台南新美街 - 老街探尋 / 古廟飛獅木雕和貓 - 雖然沒有同伴至少還有假獅子相伴
The Shinmei Street of the Tainan - Looking for the news on the Ancient street / The ancient temple flies lion woodcarving and a cat - Although does not have the companion but have wood lion accompanying
La calle de Shinmei de la Tainan - Buscar las noticias en la calle antigua / El templo antiguo vuela woodcarving del león y un gato - Aunque no tenga el compañero sino tuvieran león de madera el acompañar
台南新美街 - 古い街は訪れます / 古廟飛の獅子の木彫り - 少なくともあるにせのライオンがお相手をする仲間がないが
Die Shinmei Straße des Tainans - Suchen nach den Nachrichten auf der alten Straße / Der alte Tempel fliegt Löwe Woodcarving und eine Katze - Obgleich nicht hat, den Begleiter aber hölzernen Löwe hat zu begleiten
La rue de Shinmei de Tainan - Recherche des nouvelles sur la rue antique / Le temple antique pilote le woodcarving de lion et un chat - Bien que n'ait pas le compagnon mais ait eu l'accompagnement du bois de lion
台南祀典武廟 - 三代廳 / 丹心鐵血三分國 - 直見正氣可經天
The Force Temple of the Official Ceremony Tainan - The hall of the three generation / Loyalty blood as the iron protect country - Sees the healthy atmosphere to be straight to pass through the sky
El templo de la fuerza de la ceremonia oficial Tainan - El pasillo de la generación tres / La sangre de la lealtad como el hierro protege el país - Ve la atmósfera sana para ser recta pasar a través del cielo
台南の関帝廟 - 3世代のホール / 真心の鉄血の3分の国 - ずっと正しい気風のしかし経天に会います
Der Kraft-Tempel der amtlichen Zeremonie Tainan - Die Halle des Erzeugung drei / Loyalitätblut als das Eisen schützt Land - Sieht die gesunde Atmosphäre, um gerade zu sein, durch den Himmel zu überschreiten
Le temple de force de la cérémonie officielle Tainan - Le hall de la génération trois / Le sang de fidélité comme fer protègent le pays - Voit l'atmosphère saine pour être droite pour passer par le ciel
海軍100敦睦遠航訓練支隊 - 拉法葉艦 1208 / 從遠處看事情才能看清全貌 - 手指也能拾起巨大軍艦
The navy 100 encourage friendly relations the long-distance voyage to train the crew - La Fayette warship 1208 / From the distant place looked that the matter can see clearly the complete picture - The fingers can pick up the giant warship
La marina de guerra 100 anima a relaciones amistosas el viaje interurbano que entrenen al equipo - Buque de guerra 1208 de Fayette del La / Del lugar distante mirado que la materia puede considerar claramente el cuadro completo - Los dedos pueden coger el buque de guerra gigante
海軍の100ははるかに航海する訓練の分遣隊をむつまじくします - ラファイエット艦 1208 / 遠い所から事がようやく全貌がはっきり見えることができることを見ます - 指も巨大な軍艦を拾うことができます
Die Marine 100 regen freundliche Relationen die Langstreckenreise an, die Mannschaft auszubilden - La Fayette Kriegsschiff 1208 / Vom entfernten Platz geschaut, dass die Angelegenheit die komplette Abbildung offenbar sehen kann - Die Finger können das riesige Kriegsschiff aufheben
La marine 100 encouragent des relations amicales le voyage de fond à former l'équipage - Vaisseau de guerre 1208 de Fayette de La / De l'endroit éloigné regardé que la matière peut voir clairement l'image complète - Les doigts peuvent prendre le vaisseau de guerre géant
孔子廟週未表演活動 - 拓譜吉他室內樂團 / 生命的故事用歌聲詮釋 - 不要問我從那裡來我的故鄉在遠方
The weekend performed of the Confucian temple - The guitars indoor orchestra of the Top / The life story annotates with the singing sounds - Do not ask me come from where my hometown is far far away
El fin de semana se realizó del templo confuciano - La orquesta de interior de las guitarras de la tapa / La historia de vida anota con los sonidos del canto - No me pregunte que venga de donde está lejos lejana mi ciudad natal
孔子廟周は出演の活動です - 拓はギターの室内の楽団に曲をつけます / 生命のストーリは歌声の解釈を使います - そこに私の故郷のある遠方に来てから私に聞かないでください
Das Wochenende führte vom konfuzianischen Tempel durch - Das Gitarreninnenorchester der Oberseite / Die Lebensgeschichte kommentiert mit den Gesangtönen - Nicht fragen Sie mich, dass kommen Sie von, wo meine Heimatstadt weit weit entfernt ist
Le week-end a exécuté du temple confucien - L'orchestre d'intérieur de guitares du dessus / La biographie annote avec les bruits de chant - Ne me demandez pas que venez d'où ma ville natale est loin lointaine
台南孔子廟 - 巨大榕樹 / 古老巨樹演出惡魔之舞 - 那年五月台南的浪漫2010
Tainan City Confucian temple - Giant banyan fig / Dance of the ancient great tree performance devil - The 2010 in May of the romantic Tainan
Templo del confuciano de la ciudad de Tainan - Higo gigante del banyan / Danza del gran diablo antiguo del funcionamiento del árbol - El 2010 de mayo de la Tainan romántica
台南孔子の寺院 - 巨大なガジュマルの木 / 古くて大きい木の公演の悪魔のダンス - あの5月の台南のロマンチックな2010
Tainan-Stadt-Konfuzianertempel - Riesige Bantambaumfeige / Tanz des alten großen Baumleistungsteufels - 2010 im Mai des romantischen Tainans
La ville de Tainan confucéenne temple - Figue géante de banian / Danse du grand diable antique d'exécution d'arbre - Le 2010 en mai de Tainan romantique