台南孔子廟 - 榕樹的影子 / 六月艷陽照 - 想起畢業時
Tainan Confucian temple - Shadows banyan / June sun shine - Remember when graduation
Templo de Confucio de Tainan - Sombras de higuera / Junio sol brille - ¿Recuerdas cuando la graduación
台南孔子の寺院 - ガジュマルの木の影 / 6月にうららかな風光はうつします - 卒業するのを思い出す時
Tainan konfuzianischen Tempel - Schatten Banyan / Juni sun shine - Denken Sie daran, wenn Graduierung
Tainan temple confucéen - Ombres banian / Juin sun shine - Rappelez-vous quand l'obtention du diplôme
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
孔廟
精彩演出
熱鬧的午后
豐富多彩
六月
古都
自己的舞台
敢秀
敢扭
掌聲鼓勵
全台首學
快樂的音樂會
音樂的故事
2015/06/13
台南孔子廟 - 演歌阿伯 / 自己的舞台自己演 - 敢秀敢扭掌聲鼓勵
Tainan Confucian temple - Enka Old man / His own stage own play - Brave show and twist gain the applause
Templo de Confucio de Tainan - Enka Viejo / Su propio escenario propio juego - espectáculo Valiente y giro ganar el aplauso
台南孔子の寺院 - 歌のおじさんを演じます / 自分の舞台は自分で演じます - 勇敢なショーとねじれ拍手を獲得
Tainan konfuzianischen Tempel - Enka Alter Mann / seine eigene Bühne eigenes Spiel - Brave Show und Twist gewinnen den Applaus
Tainan temple confucéen - Enka Vieil homme / Son propre scène propre jeu - Brave spectacle et torsion gagner les applaudissements
國立台灣文學館 - 達悟族拼板舟 / 台灣文化包容多元 - 大海精神超越土地
National Museum of Taiwanese Literature - The Tao canoe / Taiwan culturally inclusive pluralism - Sea spiritual transcendence land
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - La canoa Tao / Taiwán pluralismo cultural inclusiva - Mar tierra trascendencia espiritual
国立の台湾の文学館 - 達悟族は板の舟をつづり合わせます / 台湾の文化は多元を収容します - 海精神は土地を越えます
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Das Tao Kanu / Taiwan kulturell inclusive Pluralismus - Sea spirituellen Transzendenz Land
Musée national de la littérature taiwanaise - Le canot Tao / Taiwan pluralisme culturel inclusif - Mer spirituelle transcendance terres
安平運河 - 2015 台南龍舟錦標賽 / 端午熱鬧好節日 - 龍舟扁扁南都河
Anping transport river - 2015 Tainan City Dragon Boat Race Championship / Dragon Boat Festival is good fun - Boat is flat Tainan Anping Canal
Río del transporte de Anping - Campeonato 2015 de la raza de barco de dragón de la ciudad de Tainan / Festival del Bote del Dragón es una buena diversión - Boat es plana Tainan Anping Canal
安平運河 - 2015 台南の竜船の選手権大会 / 端午のにぎやかで良い祝日 - 竜船のとても偏平な南すべて川
Anping-Transportfluß - Tainan-Stadt-Drache-Regatta-Meisterschaft 2015 / Dragon Boat Festival macht Spaß - Boat ist flach Tainan Anping Canal
Fleuve de transport d'Anping - Championnat 2015 de course de bateau de dragon de ville de Tainan / Dragon Boat Festival est bon amusement - Bateau est plat Tainan Anping Canal
Canon EOS 350D
EF 20mm F2.8 USM
台南
中正路
末廣町
1932
林百貨
昭和七年
時空隧道
五層樓仔
佇立
古都
穿越
過去與未來
2015/06/18
台南中正路 - 末廣町林百貨1932 / 陽光城市昭和風情 - 五層樓仔佇立古都
Zhongzheng Road of Tainan City - Suehiro-cho department store Hayashi 1932 / Sunshine City Showa style - The ancient capital of five-storey building stands Aberdeen
Zhongzheng carretera de la ciudad de Tainan - almacenes Suehiro-cho Hayashi 1932 / Estilo Sunshine City Showa - La antigua capital del edificio de cinco plantas se encuentra Aberdeen
台南中正路 - 末広町ハヤシ百貨店1932 / 日光の都市の昭和の風情 - 5高い建物の子は古都にたたずみます
Zhongzheng Straße der Stadt Tainan - Suehiro-cho Kaufhaus Hayashi 1932 / Sunshine City Showa-Stil - Die alte Hauptstadt des fünfstöckige Gebäude steht Aberdeen
Zhongzheng route de la ville de Tainan - Suehiro-cho magasin Hayashi 1932 / Sunshine City Showa de style - L'ancienne capitale du bâtiment de cinq étages se trouve à Aberdeen
國立台灣文學館 - 人在光影中流動 / 人是時空的過客 - 霎時掠過一瞥
National Museum of Taiwanese Literature - People flow in light and shadows / People are passing through time and space - Instant passing glance
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - Gente fluyen a la luz y las sombras / La gente está pasando a través del tiempo y el espacio - que pasa instantánea vista
国立の台湾の文学館 - 人はつやがある影の中で移動します / 人は時空の旅人です - にわかに概観をさっと過ぎます
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Die Menschen strömen in Licht und Schatten / Die Menschen sind durch Raum und Zeit vorbei - Sofort flüchtigen Blick
Musée national de la littérature taiwanaise - Les gens circulent dans la lumière et les ombres / Les gens passent à travers le temps et l'espace - passant instantanée coup d'oeil
國立台灣文學館 - 達悟族拼板舟 / 堅強的民族 - 與大海戰鬥
National Museum of Taiwanese Literature - The Tao canoe / Strong people - Battle with the sea
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - La canoa Tao / Las personas fuertes - Batalla con el mar
国立の台湾の文学館 - 達悟族は板の舟をつづり合わせます / 強靱な民族 - 海と戦います
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Das Tao Kanu / Starke Leute - Kampf mit dem Meer
Musée national de la littérature taiwanaise - Le canot Tao / Solides personnes - Bataille avec la mer
Canon EOS 350D
EF 20mm F2.8 USM
太平境教會
太平境馬雅各紀念教會
十字
衝天
風雲起
心已定
英國長老教會
穿越
過去與未來
2015/06/23
太平境馬雅各紀念教會 - 願神與我們同在 / 十字衝天太平境 - 風雲起時心已定
THAI-PENG-KENG MAXWELL MEMORIAL CHURCH - Hopes the god with we exist / Cross directed at the sky peaceful situation - When the situation has been set from the heart
IGLESIA DEL MONUMENTO DEL MAXWELL DE THAI-PENG-KENG - Espera que exista dios con nosotros / Cruz dirigió al cielo situación pacífica - Cuando la situación se ha establecido desde el corazón
太平の境の馬ヤコブは教会を記念します - 神と私達がとあることを望みます / 十字の盛んな太平の境 - 風雲が起きる時心はすでに決めました
THAI-PENG-KENG MAXWELL DENKMAL-KIRCHE - Hofft, dass der Gott mit uns existieren / Kreuz in den Himmel gerichtet ruhige Lage - Wenn sich die Situation aus dem Herzen gesetzt worden
THAI-Peng-Keng MAXWELL Memorial Church - Espère que le Dieu avec nous existons / Croix dirigée vers le ciel paisible situation - Lorsque la situation a été réglée du coeur
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
孔廟
精彩演出
熱鬧的午后
豐富多彩
六月
古都
枯榕樹
夏天
枯枝
秋的錯覺
全台首學
快樂的音樂會
音樂的故事
2015/06/13
台南孔子廟 - 枯榕樹 / 夏天裡的枯枝 - 有秋天的錯覺
Tainan Confucian temple - Dry banyan / Dead wood in the summer - Has the illusion of autumn
Templo de Confucio de Tainan - Baniano seco / Madera muerta en el verano - Tiene la ilusión de otoño
台南孔子の寺院 - 枯れているガジュマルの木 / 夏の中の枯れている枝 - 秋の錯覚があります
Tainan konfuzianischen Tempel - Dry Banyan / Totes Holz im Sommer - hat die Illusion von Herbst
Tainan temple confucéen - Banyan sec / bois mort en été - a l'illusion de l'automne
太平境馬雅各紀念教會 - 願神與我們同在 / 天時已近神光現 - 臺灣開創新奇蹟
THAI-PENG-KENG MAXWELL MEMORIAL CHURCH - Hopes the god with we exist / The day close God's light appears - Taiwan open new miracle
IGLESIA DEL MONUMENTO DEL MAXWELL DE THAI-PENG-KENG - Espera que exista dios con nosotros / La estrecha días aparece la luz de Dios - Taiwan abrir nuevo milagro
太平の境の馬ヤコブは教会を記念します - 神と私達がとあることを望みます / 時機は神にすでに近くなって現在つやがあります - 台湾は新しい奇跡を開始します
THAI-PENG-KENG MAXWELL DENKMAL-KIRCHE - Hofft, dass der Gott mit uns existieren / Der Tag in der Nähe Gottes Licht scheint - Taiwan eröffnen neue Wunder
THAI-Peng-Keng MAXWELL Memorial Church - Espère que le Dieu avec nous existons / La fermeture de journée la lumière de Dieu apparaît - Taiwan ouvrir nouveau miracle
台南五月的黃金雨 - 阿勃勒 / 串串花苞烏雲下 - 小雨來了任清涼
The golden rain of the Tainan May - Cassia fistula / Strings flowers bud under black clouds - Rain come any cooler
La lluvia de oro de la Tainan mayo - fístula de la casia / Cuerdas flores florecen bajo las nubes negras - Lluvia acerques más frío
台南の5月の黄金の雨 - 阿勃は彫ります / つぼみの黒い雲の下 - 小雨が来たのが担当するさわやかです
Der goldene Regen des Tainans Mai - Kassiefistel / Streicher Blumen Knospe unter schwarzen Wolken - Regen kommen jede Kühler
La pluie d'or de la Tainan mai - Cassia fistule / Cordes fleurs bourgeonnent sous les nuages noirs - Rain vient tout refroidisseur
Canon EOS 50D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
管樂小集
安平
安平古堡
彩色小集
爵士的小集
看可愛的人
古城和音樂結合
六月
榕樹下
雅座
休閒
下午
心上人
我的夢想
音樂的故事
Great Music
Zeelandia
2015/06/27
管樂小集 - 安平古堡的演出 / 榕樹下音樂好 - 雅座休閒一下午
Great Music - The live show of the old Fort Zeelandia / Good music under the banyan tree - Casual lounge one afternoon
Gran música - La demostración viva de la fortaleza vieja Zeelandia / La buena música bajo el árbol de higuera de Bengala - salón informal una tarde
管楽小集 - 安平古堡の公演 / ガジュマルの木の下で音楽が良いです - 個室席の休む正午
Große Musik - Die Live-Show des alten Forts Zeelandia / Gute Musik unter dem Banyan-Baum - Casual Lounge an einem Nachmittag
Grande musique - L'exposition de phase du vieux fort Zeelandia / Bonne musique sous le banian - salon Casual un après-midi
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
安平古堡
爵士的小集
黑管妹
無敵鳳眼妹
最漂亮的豎笛妹
愛睏仙
抓住一瞬的永恒
古城
四百年
天氣很熱
來看你
心上人
六月
音樂的故事
Great Music
Zeelandia
2015/06/27
管樂小集 - 安平古堡的演出 / 天氣很熱 - 也要來看你
Great Music - The live show of the old Fort Zeelandia / It was hot - But want to see you
Gran música - La demostración viva de la fortaleza vieja Zeelandia / Hacía calor - Pero quiero verte
管楽小集 - 安平古堡の公演 / 人生は歌です - とても良い
Große Musik - Die Live-Show des alten Forts Zeelandia / Es war heiß - aber will dich sehen
Grande musique - L'exposition de phase du vieux fort Zeelandia / Il faisait chaud - mais je veux vous voir
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
安平
安平古堡
熱鬧的午后
豐富多彩
六月
古都
自己的舞台
歌手
又演
又唱
敢秀
敢扭
掌聲鼓勵
快樂的音樂會
音樂的故事
Zeelandia
2015/06/27
安平古堡 - 演歌阿伯 / 要當歌手 - 又演又唱
Old Fort Zeelandia - Enka Old man / To become a singer - Singing and acting
Old Fort Zeelandia - Enka Viejo / Para llegar a ser un cantante - Cantar y actuar
フォートゼーランディア - 歌のおじさんを演じます / 歌手になります - 演じたり,歌ったりします
Old Fort Zeelandia - Enka Alter Mann / Gesang und Schauspiel -, Sängerin zu werden
Old Fort Zeelandia - Enka Vieil homme / Pour devenir un chanteur - chant et la comédie
老街物語 - 安平小巷光影 / 機器人軍隊 - 這是過去的國度
The story of the Ancient streets - Anping alley lighting / Robot army - This is the last country
古い街の物語 - 安平の細道の光影 / ロボット軍隊 - これは向こうへ行く国家です
La historia de las calles antiguas - Anping callejón iluminación / Ejército del robot - Este es el último país
Die Geschichte der alten Straßen - Anping Gasse Beleuchtung / Roboter-Armee - Dies ist das letzte Land
L'histoire des rues anciennes - Anping allée éclairage / Armée de robots - Ceci est le dernier pays