活水教會 - 作戰沙盤推演 / 我們去某處 BUS-7 Cafe - 喝咖啡聊是非
live water church Caf'e - The operational sand table deduces / We are going somewhere BUS-7 Cafe - Drinks the coffee to chat the rights and wrongs
café vivo de la iglesia del agua - La tabla operacional de la arena deduce / Vamos en alguna parte el café BUS-7 - Bebe el café para charlar las derechas y los males
生きている水の教会カフェ - 戦う地形の模型は演繹して推測します / 私達はあるか所に行きます BUS-7 Cafe - コーヒーを飲んで是非を雑談します
Phasenwasserkirche Kaffee - Die Betriebssandtabelle leitet ab / Wir gehen irgendwo Kaffee BUS-7 - Trinkt den Kaffee, um die Rechte und das Unrecht zu plaudern
café de phase d'église de l'eau - La table opérationnelle de sable déduit / Nous allons quelque part le café BUS-7 - Boit du café pour causer les droits et les maux
安平劍獅 - 文龍殿 / 雙獅融合法力通天 - 海頭劍獅文化藝術牆
The Anping Taiwan sword lion - WenLong Palace / The twin Lions was fusion supernatural powers are exceedingly high - The Sword lions culture of the Haitoushe art wall
El león de la espada de Anping Taiwán - Palacio de WenLong / Los leones gemelos eran fusión que las energías sobrenaturales son excesivamente altas - La cría de los leones de la espada de la pared del arte de Haitoushe
安平の剣の獅子 - 文竜殿 / 両獅子が神通力に解け合うのは切れ者でトップと関係があります - 海の頭の剣の獅子の文化芸術の壁
Der Klingelöwe Anping-Taiwan - WenLong Palast / Die Doppellöwen waren Schmelzverfahren, das übernatürliche Energien außerordentlich hoch ist - Die Klingelöwekultur der Haitoushe Kunstwand
Le lion d'épée d'Anping Taiwan - Palais de WenLong / Les lions jumeaux étaient fusion les puissances que surnaturelles est excessivement haute - La culture de lions d'épée du mur d'art de Haitoushe
台南孔子廟 - 牽牛花 / 紫色雙星互助相伴 - 纏繞的草花是有毒的
Tainan Confucian temple - Morning glory / Purple two stars cooperation accompanying - The winding flowering plant is virulent
Templo confuciano de Tainan - Gloria de mañana / Acompañamiento de la cooperación de las estrellas de la púrpura dos - La planta floreciente de la bobina es virulenta
台南孔子の寺院 - アサガオ / 紫色の牽牛と織女の2星は互いに助け合ってお相手をします - 巻き付くクラブはひどいことがあるのです
Tainan-konfuzianischer Tempel - Winde / Stern-Mitarbeitbegleiten des Purpurs zwei - Die blühende Pflanze der Wicklung ist virulent
Temple confucien de Tainan - Gloire de matin / Accompagnement de coopération d'étoiles du pourpre deux - L'usine fleurissante d'enroulement est virulente
八取物語 - 古典縫紉機和家具 / 藝術在你家的客廳 - 道理在你家的走道上
The story of the Eight Take - The Classical sewing machine and furniture / Art in your family's living room - Truth on your family's aisle
八取の物語 - 古典のミシンと家具 / 芸術のあるあなたの家の客間 - 道理はあなたの家の歩道の上にあります
La historia de la toma ocho - La máquina de coser y los muebles clásicos / Arte en la sala de su familia - la Verdad en el pasillo de su familia
Die Geschichte des Nehmens acht - Die klassische Nähmaschine und die Möbel / Kunst in Ihrer Familie Wohnzimmer - Wahrheit über Ihre Familie Gang
L'histoire de la prise huit - La machine à coudre et les meubles classiques / Art dans le salon de votre famille - Vérité sur allée de votre famille
東豐路 - 黄花風鈴木 / 惡魔的黃金喇叭 - 春風涼陽光照花黃
Dongfeng road - Tecoma stans-Yellow Bells / The devil golden trumpets - The spring breeze cool and sunlight shineing to yellow flowers
Camino de Dongfeng - stans de Tecoma - Belces amarillas / Las trompetas de oro del diablo - La brisa del resorte fresca y luz del sol que brilla para amarillear las flores
東豊の道 - キクの風のスズキ / 悪魔の黄金のラッパ - 春風が当たって涼しい日光は黄色の花弁を照らします
Dongfeng Straße - Tecoma stans - Gelbe Bell / Die goldenen Trompeten des Teufels - Die Frühlingsbrise kühl und Tageslicht, das glänzt, um Blumen gelb zu färben
Route de Dongfeng - stans de Tecoma - Bells jaunes / Les trompettes d'or de diable - La brise de ressort fraîche et lumière du soleil brillant pour jaunir des fleurs
孔子廟週未表演活動 - 拓譜吉他室內樂團 / 流浪為了夢中的橄欖樹 - 不要問我從那裡來我的故鄉在遠方
The weekend performed of the Confucian temple - The guitars indoor orchestra of the Top / Roams about for the olive tree in the dream - Do not ask me come from where my hometown is far far away
El fin de semana se realizó del templo confuciano - La orquesta de interior de las guitarras de la tapa / Vaga alrededor para el olivo en el sueño - No me pregunte que venga de donde está lejos lejana mi ciudad natal
孔子廟周は出演の活動です - 拓はギターの室内の楽団に曲をつけます / 夢の中のオリーブのため流浪します - そこに私の故郷のある遠方に来てから私に聞かないでください
Das Wochenende führte vom konfuzianischen Tempel durch - Das Gitarreninnenorchester der Oberseite / Durchstreift ungefähr für den Olivenbaum im Traum - Nicht fragen Sie mich, dass kommen Sie von, wo meine Heimatstadt weit weit entfernt ist
Le week-end a exécuté du temple confucien - L'orchestre d'intérieur de guitares du dessus / Erre environ pour l'olivier dans le rêve - Ne me demandez pas que venez d'où ma ville natale est loin lointaine
國立台灣文學館 - 夢中的橄欖樹 / 三毛說浮生如夢 - 象形文字的會意、轉注、假借
National Museum of Taiwanese Literature - The olive tree in the dream / Chen Ping said that floating lives like the dreams - The associative compound of the pictograph and the mutually explanatory Chinese characters and the borrow words
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - El olivo en el sueño / El silbido de bala de Chen dijo que flotando vive como los sueños - El compuesto asociativo del pictograma y los caracteres chinos mutuamente explicativos y las palabras del préstamo
国立の台湾の文学館 - 夢の中のオリーブ / 三毛は浮かぶのが夢のようです生むと言います - 象形文字の納得は、転用して、借ります
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Der Olivenbaum im Traum / Chen-Klingeln sagte, dass schwimmend wie die Träume lebt - Das vereinigende Mittel des Bilddagramms und der gegenseitig erläuternden chinesischen Schriftzeichen und der Bürgschaftswörter
Musée national de la littérature taiwanaise - L'olivier dans le rêve / Le cinglement de Chen a indiqué que flottant vit comme les rêves - Le composé associatif du pictographe et les caractères chinois mutuellement explicatifs et les mots d'emprunt
台南孔子廟 - 多彩的八仙花 / 藝術並不是完美的繪畫 - 是創作者內心化成的彩筆
Tainan Confucian temple - Multi-color bigleaf hydrangea / Art is not the perfect drawing - It is the brush of the painter which the creator innermost feelings turn into
Templo del confuciano de Tainan - Hydrangea multicolor del bigleaf / El arte no es el dibujo perfecto - Es el cepillo del pintor en quien las sensaciones íntimas del creador dan vuelta
台南の孔子廟 - 多彩なアジサイ / 芸術の別に完璧でない絵画 - 作者の内心の溶ける色鉛筆です
Tainan-Konfuzianertempel - Mehrfarbenbigleaf Hydrangea / Kunst ist nicht die vollkommene Zeichnung - Es ist die Bürste des Malers, den die innersten Gefühle des Schöpfers zu machen
Temple de confucien de Tainan - Hydrangea multicolore de bigleaf / L'art n'est pas le schéma parfait - C'est la brosse du peintre en lequel les sentiments les plus secrets de créateur se transforment
八取物語 - 安平小巷八取舊舍 / 藝術在你家的門口 - 道理在你家小路上
The story of the Eight Take - Anping alley Eight Take old house / Art in your family's gate outside - Truth on your family's alley
八取の物語 - 安平の細道八取の古い家 / 芸術のあるあなたの家の入り口 - 道理のあるあなたの家族の道中
La historia de la toma ocho - Callejón Anping Ocho Tome antigua casa / Arte en la puerta de su familia fuera - La verdad en un callejón de su familia
Die Geschichte des Nehmens acht - Anping Gasse Acht nehmen alte Haus / Kunst in Ihrer Familie Gate außerhalb - Wahrheit über Ihre Familie Gasse
L'histoire de la prise huit - Allée Anping Huit Prenez vieille maison / Art dans la porte de votre famille à l'extérieur - la vérité sur les allées de votre famille
平凡的機車座墊行 - 樸拙在地的印象 / HELLO KITTY風靡全球 - 這樣可愛實在太機車了
The Ordinary motorcycle seat cushion shop - The simple and unadorned local impression / The world wide is crazy for the Hello Kitty - Such lovable went too far really
La tienda ordinaria del amortiguador de asiento de la motocicleta - La impresión local simple y unadorned / El mundo está loco de Hello Kitty - Esta adorable realmente fue demasiado lejos
平凡なオートバイの席は店を敷きます - 素朴でがむしゃらなの印象 / HELLO KITTYは全世界を風靡します - こんなにかわいく本当にあまりに組を過ぎました
Das gewöhnliche Motorradsitzkissengeschäft - Der einfache und unadorned lokale Eindruck / Die Welt ist für Hallo Kitty verrückt - Solche liebenswert zu weit ging wirklich
Le magasin ordinaire de coussin de siège de moto - L'impression locale simple et simple / Le monde est fou de Bonjour Kitty - Ces adorables vraiment allé trop loin
台南孔子廟 - 主唱吉他手彼得 / 未完成創作樂團 - 孔廟真男人之異國風格
Tainan Confucian temple - The main singer and guitar player Peter / Unfinished The creation band - The Confucian temple real man Foreign land style
Templo del confuciano de Tainan - El cantante principal y guitarrista Peter / sin terminar de la banda creación - El templo de Confucio el hombre verdadero estilo de Relaciones Exteriores de la tierra
台南の孔子廟 - メインボーカルのギタリストのピーター / 作成バンドを未完 - 孔廟真の男の異国の風格
Tainan-Konfuzianertempel - Die wichtigsten Sänger und Gitarrist Peter / Unfinished Die Schaffung Band - Die konfuzianische Tempel richtiger Mann fremden Land Stil
Temple de confucien de Tainan - Le chanteur principal et guitariste Peter / Unfinished Le groupe de création - Le temple de Confucius véritable style des terres étrangères homme
八取物語 - 木造師傅知道先生 / 每一個人都是一部小說故事 - 世事浮沉如醉如醒一言難盡
The story of the Eight Take - The wood makes skilled worker Mr. Knew / Each people are a novel story - The humans affair vicissitude like is drunk like awakes the words is endless
八取の物語 - ぼうっとしてい先生"知っている"先生をつくります / すべての人はすべて1部の小説のストーリです - もし世事の浮き沈みは酔ってもし目が覚めて訴えて言い終わらないならばならば
La historia de la toma ocho - La madera hace a Sr. Knew del trabajado cualificado / Cada pueblo es una historia de la novela - La vicisitud asunto de los humanos como se bebe como despierta las palabras no tiene fin
Die Geschichte des Nehmens acht - Das Holz bildet gelernter Arbeiter Herrn Knew / Jedes Volk ist ein Roman Geschichte - Die Menschen Affäre Wandel wie betrunken ist wie die Worte erwacht ist endlos
L'histoire de la prise huit - Le bois fait M. Knew de travailleur qualifié / Chaque peuple est une histoire romanesque - La vicissitude affaire des êtres humains comme on boit comme réveille les mots est sans fin
安平東興洋行 - 四季公園日本式庭園 / 青楓在冬陽中轉紅 - 藝術是看起來像什麼又不像什麼的東西
An Ping Old Julius Mannich Merchant House - The four seasons park The Japanese style garden / The green maple tree relays red in the winter sunlight - Art is the thing of the looks like anything but looks unlike anything
Una casa vieja del comerciante de Julio Mannich del silbido de bala - Las cuatro estaciones parquean el jardín del estilo japonés / El árbol de arce verde retransmite rojo en la luz del sol del invierno - El arte es la cosa de los parecer todo menos de las miradas desemejantes cualquier cosa
安平東興洋行 - 四季の公園日本式の花や木のある庭 / 青楓が冬陽で乗り換えるのは赤いです - 芸術は見たところ何がまたたぐいのものに似ていないようなのかです
Ein Kaufmanns-Haus Klingeln-altes Julius-Mannich - Der Park mit vier Jahreszeiten Der Garten der japanischen Art / Der grüne Ahornholzbaum legt Rot im Wintertageslicht neu - Kunst ist die Sache aussehen wie alles außer der verschiedenen Blicke alles
Une vieille Chambre du négociant de Jules Mannich de cinglement - Les quatre saisons garent le jardin de modèle japonais / L'arbre d'érable vert transmet par relais le rouge à la lumière du soleil d'hiver - L'art est la chose des ressembler à n'importe quoi mais des sembler différents quelque chose
台南孔子廟 - 歡樂兒童節 / 藝術就是彩色氣球 - 不同的角度就有不一樣的創作
Tainan Confucian temple - Happy children's day / Art is the colored balloon - The different angles have the dissimilar creations
Templo del confuciano de Tainan - Feliz día del niño / El arte es el globo de colores - Los ángulos diferentes tienen diferentes creaciones
台南の孔子廟 - 楽しい児童デー / 芸術はカラーの風船です - 異なる角度は同じではないだ作品があります
Tainan-Konfuzianertempel - Glückliche Kinder, Tag / Kunst ist die farbige Ballons - Die unterschiedlichen Blickwinkeln haben die ungleichen Kreationen
Temple de confucien de Tainan - De jour pour enfants Happy's / L'art est le ballon de couleur - Les angles différents ont les créations dissemblables
管樂小集 - 台南市歸仁文化中心 / 薩克斯風小公主佩慈 - 粉紅色搖擺女孩閃亮亮
Great Music - Tainan Guiren Cultural Center / The little Saxophone Princess PeiChi - The pink swing girl bright bright performance
Gran música - Centro cultural de Tainan Guiren / La pequeña princesa PeiChi del saxofón - El funcionamiento brillante brillante de la muchacha rosada del oscilación
管楽小集 - 台南市帰仁文化センター / 薩克斯の風の小さい王女が下げるのは慈悲深くて優しいです - ピンク色は女の子に揺れ動いて亮亮をよけます
Große Musik - Kulturelle Mitte Tainan-Guiren / Die kleine Saxophon-Prinzessin PeiChi - Die helle helle Leistung des rosafarbenen Schwingenmädchens
Grande musique - Centre culturel de Tainan Guiren / La petite princesse PeiChi de saxophone - L'exécution lumineuse lumineuse de fille rose d'oscillation