台南市信義街 - 兌悅門1835 / 歲月的痕跡 - 在植物後面
Tainan City Xing Yi Street - Rui Wyatt gate 1835 / The traces of the years - Behind the plant
Tainan Xingyi la calle de la ciudad - Rui Wyatt puerta 1835 / Las huellas de los años - Detrás de la planta
台南市信義街 - ルイワイアットゲート1835 / 歳月の痕跡 - 植物の後ろにあります
Tainan Xingyi Straße - Rui Wyatt Gate 1835 / Die Spuren der Jahre - Hinter der Pflanze
Tainan City Xingyi Street - Rui Wyatt porte 1835 / Les traces des années - Derrière la plante
五條港風情畫 - 普濟殿 / 陽光下的老街 - 有一股懷舊感
The Five ports Graffiti - Puji Temple / The old street under the sun - There is a sense of nostalgia
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / La vieja calle bajo el sol - Hay una sensación de nostalgia
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 日光の下の古い街 - 1筋が昔を懐かしんで思いがあります
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Die alte Straße unter der Sonne - Es gibt ein Gefühl der Nostalgie
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / La vieille rue sous le soleil - Il y a un sentiment de nostalgie
五條港風情畫 - 普濟殿 / 百轉千廻的街角 - 是無數人的一生
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Turn the corner of countless times - Is the life of countless people
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / Gire la esquina de innumerables veces - Es la vida de innumerables personas
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 百は千回の街角を回転します - 無数な人の一生です
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Wende die Ecke der unzähligen Zeiten - Ist das Leben unzähliger Menschen
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / Tournez le coin d'innombrables fois - La vie d'innombrables personnes
開山王廟 - 延平郡王祠 / 日本話在庭中迴響 - 主神有多重國籍
The king temple of the Pioneer - Koxinga temple / Japanese language in the court echo - The main god has multiple nationality
El templo del pionero - templo del rey de Koxinga / El idioma japonés en el eco de la corte - El dios principal tiene nacionalidad múltiple
開拓者の王の寺院 - 鄭森の寺院 / 日本語は庭の中でこだまします - 主な神は多重の国籍がいます
Der Königtempel des Pioniers - Koxinga Tempel / Japanische Sprache im Gericht Echo - Der Hauptgott hat mehrere Nationalität
Le temple du roi Pioneer - Koxinga Temple / La langue japonaise dans l'écho de la cour - Le dieu principal a la nationalité multiple
五條港風情畫 - 普濟殿 / 威靈慶壽 - 池府千歲聖誕
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Weiling celebrates birthday - The Chitose God birthday
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / Weiling celebra su cumpleaños - El cumpleaños de Chitose God
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 神霊は誕生日を祝います - 池の府の殿下のクリスマス
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Weiling feiert Geburtstag - Der Chitose Gott Geburtstag
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / Weiling célèbre son anniversaire - L'anniversaire de Chitose God
五條港風情畫 - 普濟殿 / 在這裡是1971 - 走出去是2017
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Here is 1971 - Going out is 2017
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / Aquí está 1971 - Salir es 2017
五條港の風情の絵 - 普済殿 / ここで1971です - 歩いて出て行くのは2017です
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Hier ist 1971 - Ausgehen ist 2017
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / Voici 1971 - Sortir est 2017
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
安平古堡
爵士的小集
黑管妹
無敵鳳眼妹
最漂亮的豎笛妹
愛睏仙
抓住一瞬的永恒
每年
今天
祝你
生日快樂
始終你好
古城
四百年
心上人
七月
音樂的故事
Great Music
Zeelandia
2017/07/02
管樂小集 - 安平古堡的演出 / 每年今天 - 祝你生日快樂
Great Music - The live show of the old Fort Zeelandia / Every year today - Wish you a happy birthday
Gran música - La demostración viva de la fortaleza vieja Zeelandia / Cada año hoy - Te deseo un feliz cumpleaños
管楽小集 - 安平古堡の公演 / 毎年今日 - あなたに誕生日おめでとう
Große Musik - Die Live-Show des alten Forts Zeelandia / Jedes Jahr heute - wünsche Ihnen alles Gute zum Geburtstag
Grande musique - L'exposition de phase du vieux fort Zeelandia / Tous les ans aujourd'hui - Je vous souhaite un bon anniversaire
五條港風情畫 - 普濟殿 / 手繪歌仔戲舞台 - 就是本土的特色
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Hand-painted Taiwanese opera stage - It is the local characteristics
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / Pintado a mano taiwanés etapa de la ópera - Es las características locales
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 手の繪の歌の子の戲の舞台 - 本土の特色です
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Handgemalte taiwanesische Opernstadium - Es sind die lokalen Eigenschaften
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / Théâtre taiwanais peint à la main - C'est les caractéristiques locales
開山王廟 - 延平郡王祠 / 藍天白雲綠葉 - 充滿陽光的夏天
The king temple of the Pioneer - Koxinga temple / Blue sky white clouds green leaves - Sunny summer
El templo del pionero - templo del rey de Koxinga / Cielo azul nubes blancas hojas verdes - verano soleado
開拓者の王の寺院 - 鄭森の寺院 / 快晴の緑の葉 - 日光の夏を満たします
Der Königtempel des Pioniers - Koxinga Tempel / Blauer Himmel weiße Wolken grüne Blätter - sonniger Sommer
Le temple du roi Pioneer - Koxinga Temple / Ciel bleu blanc nuages feuilles vertes - été ensoleillé
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
孔廟
精彩演出
熱鬧的午后
豐富多彩
六月
古都
小男孩
眼神
到底是
樹下乘涼
好快活
市中心
開心一下午
全台首學
音樂的故事
2017/06/25
台南孔子廟 - 小男孩 / 眼神中 - 到底是
Tainan Confucian temple - Little boy / Eyes - In the end is
Templo de Confucio de Tainan - Niño / Ojos - Al final es
台南孔子の寺院 - 小さい男の子 / 目つきの中 - 一体
Tainan konfuzianischen Tempel - Kleiner Junge / Augen - Am Ende ist
Tainan temple confucéen - Petit garçon / Yeux - en fin de compte est
國立臺灣文學館 - 臺灣與東南亞 / 很久以前往來南海 - 坐船是有很大的風險
National Museum of Taiwanese Literature - Taiwan and Southeast Asia / A long time ago between the South China Sea - The boat is a great risk
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - Taiwán y el Sudeste Asiático / Hace mucho tiempo entre el Mar de China Meridional - El barco es un gran riesgo
国立の台湾の文学館 - 台湾と東南アジア / 長い時間前にお取引南シナ海 - ボートは大きなリスクであります
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Taiwan und Südostasien / Vor langer Zeit zwischen dem Südchinesischen Meer - Das Boot ist ein großes Risiko
Musée national de la littérature taiwanaise - Taiwan et Asie du Sud-Est / Il y a longtemps entre la mer de Chine méridionale - Le bateau est un grand risque
五條港風情畫 - 普濟殿 / 老街漸漸凋零 - 回憶卻更清晰
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Old street gradually withered - Memories are more clear
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / La calle antigua se marchitó gradualmente - Los recuerdos son más claros
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 古い街の漸の漸がしおれています - 憶の卻に帰るのは更にはっきりしています
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Alte Straße allmählich verdorrt - Erinnerungen sind klarer
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / L'ancienne rue a progressivement fléchi - Les souvenirs sont plus clairs
臺南神社 - 狛犬阿 / 張嘴含珠翹尾巴 - 經天換日人間阿
Tainan Shrine - Po dog A / Mouth with beads erected tail - Through the Japanese times wow
Tainan Santuario - Po perro A / Boca con cuentas erguido cola - A través de los tiempos japoneses wow
台南神社 - 狛犬の阿 / 口を開いて玉を含んで思い上がります - 日換日世の中の阿を通じて(通って)
Tainan Shrine - Po Hund A / Mund mit Perlen errichtet Schwanz - Durch die japanischen Zeiten wow
Tainan Shrine - Po chien A / Mouth avec des perles élevées queue - à travers les temps japonais wow
臺南神社 - 狛犬吽 / 閉口豎尾前腳直 - 今古星移一聲吽
Tainan Shrine - Po dog Mo / Vertical foot and erected tail and shut up - This ancient star moved with a sound Mo
Tainan Santuario - Po perro Mo / Pie vertical y cola erguida y cállate - Esta antigua estrella se movió con un sonido Mo
台南神社 - 狛犬の吽 / 閉の口の豎の尾の前で腳がまっすぐです - 今古い星は1聲の吽を移します
Tainan Shrine - Po Hund Mo / Vertikaler Fuß und aufgerichteter Schwanz und Shut up - Dieser alte Stern zog mit einem Ton Mo
Tainan Shrine - Po chien Mo / Pied vertical et queue érigée et fermez-vous - Cette ancienne étoile s'est déplacée avec un son Mo