老街物語 - 安平小巷光影 / 常見的雞蛋花 - 標準版的黄色
The story of the Ancient streets - Anping alley lighting / Common Plumeria - Standard Edition Yellow
古い街の物語 - 安平の細道の光影 / よくある卵が派手です - スタンダードエディションの黄色
La historia de las calles antiguas - Anping callejón iluminación / Plumeria común - Edición estándar amarilla
Die Geschichte der alten Straßen - Anping Gasse Beleuchtung / Common Plumeria - Standardausgabe Gelb
L'histoire des rues anciennes - Anping allée éclairage / Plumeria commun - Édition Standard Jaune
安平花貓巷(胭脂巷) - 彩葉草 / 這種五彩植物 - 可觀賞可藥用
The Anping tabby cat lane (rouge lane) - Coleus blumei Benth / This kind of colorful plant - Can be used medicinally and viewed
El carril del gato de tabby de Anping (carril del colorete) - Coleus blumei Benth / Este tipo de planta colorida - Se puede usar medicinalmente y se puede ver
安平の三毛猫の坑道(紅の坑道) - カラフルな葉の草 / このカラフルな植物 - 薬学的に許容可能な表示が可能
Der Anpingtabbykatzeweg (Rougeweg) - Coleus Blumei Benth / Diese Art von bunten Pflanze - kann medizinisch verwendet und angesehen werden
La ruelle de chat de tabby d'Anping (ruelle de fard à joues) - Coleus blumei Benth / Ce genre de plante colorée - Peut être utilisé en médecine et vu
五條港風情畫 - 聖君廟 / 招來百福 - 宗教繪畫
The Five ports Graffiti - St. Jun Temple / Summon many blessings - Religious painting
El Graffiti Cinco puertos - Templo de San Jun / Convoca muchas bendiciones - Pintura religiosa
五條港の風情の絵 - 聖君廟 / 百福を招きます - 宗教は絵を画きます
Die Fünf-Ports Graffiti - St. Jun Tempel / Beschwöre viele Segnungen - Religiöse Malerei
Le Graffiti Cinq ports - Temple Saint-Jun / Invocation de nombreuses bénédictions - Peinture religieuse
台南五月的黃金雨 - 阿勃勒 / 觀海橋下黃花盛開 - 夏天的陽光閃耀
The golden rain of the Tainan May - Cassia fistula / Under the bridge yellow flowers bloom - The summer sunshine shines
La lluvia de oro de la Tainan mayo - fístula de la casia / Debajo del puente flores amarillas florecen - El sol de verano brilla
台南の5月の黄金の雨 - 阿勃は彫ります / 海の橋の下でキクを見て満開です - 夏の日光はきらめきます
Der goldene Regen des Tainans Mai - Kassiefistel / Unter der Brücke blühen gelbe Blumen - Die Sommersonne scheint
La pluie d'or de la Tainan mai - Cassia fistule / Sous le pont fleurissent des fleurs jaunes - Le soleil d'été brille
台南五月的黃金雨 - 阿勃勒 / 獨角的小黃花 - 迎向午后陽光
The golden rain of the Tainan May - Cassia fistula / Horn small yellow flowers - Looking afternoon sun
La lluvia de oro de la Tainan mayo - fístula de la casia / Horn pequeñas flores amarillas - Buscando sol de la tarde
台南の5月の黄金の雨 - 阿勃は彫ります / 唯一の角の小さいキク - 昼頃にの後で日光を迎えます
Der goldene Regen des Tainans Mai - Kassiefistel / Horn kleinen gelben Blüten - Auf der Suche Nachmittagssonne
La pluie d'or de la Tainan mai - Cassia fistule / Corne de petites fleurs jaunes - Recherche soleil après-midi
台南五月的黃金雨 - 阿勃勒 / 在陽光的風裡 - 黃花一瓣瓣掉落
The golden rain of the Tainan May - Cassia fistula / In the wind of the sun - Falling yellow petals
La lluvia de oro de la Tainan mayo - fístula de la casia / En el viento del sol - Pétalos amarillos que caen
台南の5月の黄金の雨 - 阿勃は彫ります / 日光の風の中にあります - キクの一かけら一かけらは落ち込みます
Der goldene Regen des Tainans Mai - Kassiefistel / Im Wind der Sonne - fallende gelbe Blumenblätter
La pluie d'or de la Tainan mai - Cassia fistule / Dans le vent du soleil - Pétales jaunes tombants
Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
孔廟
文昌閣
陽光充滿
夏天
綠色讓生機
有毒植物
金剛纂
開闊的心
世界不會小
2018/05/25
台南孔子廟 - 金剛纂(有毒) / 陽光充滿的夏天 - 綠色讓世界有了生機
Tainan City Confucian temple - Indian Spurgetree(Poisonous plants) / The sunlight fills summer - The green let the world have the vitality
Templo del confuciano de la ciudad de Tainan - Indian Spurgetree (plantas venenosas) / La luz del sol llena verano - El verde dejó el mundo tener la vitalidad
台南孔子の寺院 - インドのスパゲートリー(毒素植物) / 日光の満たす夏 - 緑色は世界を生命力があらせます
Tainan-Stadt-Konfuzianertempel - Indischer Spurtree (Giftige Pflanzen) / Das Tageslicht füllt Sommer - Das Grün ließ die Welt die Vitalität haben
Temple de confucien de ville de Tainan - Spurgetree indien (Plantes vénéneuses) / La lumière du soleil remplit été - Le vert a laissé le monde avoir la vitalité
台南孔子廟 - 永華宫 / 童子蹺腳成正神 - 頂禮膜拜要有糖
Tainan City Confucian temple - Yonghua Palace / Boy Rocker foot into a God - worship want candy
Templo del confuciano de la ciudad de Tainan - Yonghua Palacio / Boy Rocker pie en un Dios - adoración quiere dulces
台南の孔子廟 - 永華宫 / ボーイロッカー足が神である - 礼拝がお菓子をしたいです
Tainan-Stadt-Konfuzianertempel - Yonghua Palace / Boy Rocker Fuß in eines Gottes - Anbetung want candy
Tainan City temple de Confucius - Yonghua Palais / Boy Rocker pied dans un Dieu - le culte Want Candy
台南五月的黃金雨 - 阿勃勒 / 花心是一支角 - 別名牛角花
The golden rain of the Tainan May - Cassia fistula / Flower heart is a horn - Alias horn flower
La lluvia de oro de la Tainan mayo - fístula de la casia / Corazón de flor es un cuerno - flor de cuerno de Alias
台南の5月の黄金の雨 - 阿勃は彫ります / 蕊は1本の角です - 別名のウシの角が派手です
Der goldene Regen des Tainans Mai - Kassiefistel / Blumenherz ist ein Horn - Aliashornblume
La pluie d'or de la Tainan mai - Cassia fistule / Coeur de fleur est une corne - fleur de corne Alias
五條港風情畫 - 聖君廟 / 頂上太極玅理真 - 南台寺廟四處有
The Five ports Graffiti - Sheng Jun Temple / Tai Chi on top of the truth - There are temples around Nantai
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Sheng Jun / Tai Chi encima de la verdad - Hay templos alrededor de Nantai
五條港の風情の絵 - 聖君廟 / いちばん太極のみごとな道理に行くのが本当だ - 南台の寺院はあちこちあります
Die Fünf-Ports Graffiti - Sheng Jun Tempel / Tai Chi über der Wahrheit - Es gibt Tempel in der Nähe von Nantai
Le Graffiti Cinq ports - Temple Sheng-Jun / Tai Chi au sommet de la vérité - Il y a des temples autour de Nantai
安平花貓巷(胭脂巷) - 紅磚小屋 / 石斛蘭屬植物 - 有多種別名
The Anping tabby cat lane (rouge lane) - Red brick cottage / Dendrobium - There are multiple aliases
El carril del gato de tabby de Anping (carril del colorete) - Casa de ladrillo rojo / Dendrobium - Hay múltiples alias
安平の三毛猫の坑道(紅の坑道) - 赤いれんがの小屋 / セッコクの蘭は植物に属します - 多種の別名があります
Der Anpingtabbykatzeweg (Rougeweg) - Cottage aus rotem Backstein / Dendrobium - Es gibt mehrere Aliase
La ruelle de chat de tabby d'Anping (ruelle de fard à joues) - Chalet en brique rouge / Dendrobium - Il existe plusieurs alias
五條港風情畫 - 普濟殿 / 道教藝術彩繪 - 寓意玄妙深長
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Taoist Art Painting - Meaningful and profound
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / Pintura de arte taoísta - significativa y profunda
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 道教の芸術の彩色上絵 - 寓意は奥深くとらえがたくて深長です
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Taoistische Kunstmalerei - bedeutungsvoll und tiefgründig
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / La peinture d'art taoïste - significative et profonde
安平運河 - 台南龍舟 / 龍舟都下水了 - 節日也快到了
Anping transport river - Tainan Dragon Boat / The dragon boats are in the water - The holiday is coming
Río del transporte de Anping - Barco Dragón de Tainan / Los botes del dragón están en el agua - Llegan las vacaciones
安平運河 - 台南の竜船 / 竜船はすべて進水しました - 祝日にももうすぐ着きます
Anping-Transportfluß - Tainan Dragon Boat / Die Drachenboote sind im Wasser - Der Feiertag kommt
Fleuve de transport d'Anping - Tainan Dragon Boat / Les bateaux-dragons sont dans l'eau - Les vacances arrivent
台南五月的黃金雨 - 阿勃勒 / 大樹底下清風涼 - 黃花滿天透陽光
The golden rain of the Tainan May - Cassia fistula / Under the big tree the wind is cool - The sky is full of sunshine
La lluvia de oro de la Tainan mayo - fístula de la casia / Debajo del gran árbol, el viento es frío - El cielo está lleno de sol
台南の5月の黄金の雨 - 阿勃は彫ります / 大きい木の下は澄んでいて風が当たって涼しいです - キクの空いっぱいにはっきりしている日光
Der goldene Regen des Tainans Mai - Kassiefistel / Unter dem großen Baum ist der Wind kühl - Der Himmel ist voller Sonnenschein
La pluie d'or de la Tainan mai - Cassia fistule / Sous le grand arbre, le vent est frais - Le ciel est plein de soleil
安平運河 - 台南龍舟 / 我們城市的地標 - 就是運河和港口
Anping transport river - Tainan Dragon Boat / The landmark of our city - The canal and the port
Río del transporte de Anping - Barco Dragón de Tainan / El hito de nuestra ciudad - El canal y el puerto
安平運河 - 台南の竜船 / 私達の都市の地面水平標識 - 運河と港です
Anping-Transportfluß - Tainan Dragon Boat / Das Wahrzeichen unserer Stadt - der Kanal und der Hafen
Fleuve de transport d'Anping - Tainan Dragon Boat / L'emblème de notre ville - Le canal et le port