土城鹿耳門聖母廟 - 初一拜拜 / 財神到恭喜發財
ORTHODOX LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - The first day of prayer / God of fortune arrives Kung Hei Fat Choi
LU-ERH-MEN ORTODOXO SHENG MU MIAO - El primer día de oración / Dios de la fortuna llega Kung Hei Fat Choi
土城鹿耳門聖母廟 - 初一にバイバイします / 福の神は着いておめでとうございます
ORTHODOXES LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - Der erste Tag des Gebets / Glücksgott kommt Kung Hei Fat Choi
LU-ERH-MEN ORTHODOXE SHENG MU MIAO - Le premier jour de prière / Dieu de la fortune arrive Kung Hei Fat Choi
土城鹿耳門聖母廟 - 初一拜拜 / 大廟人潮多年年錢多多
ORTHODOX LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - The first day of prayer / The crowd at the big temple has been rich for many years
LU-ERH-MEN ORTODOXO SHENG MU MIAO - El primer día de oración / La multitud en el gran templo ha sido rica durante muchos años.
土城鹿耳門聖母廟 - 初一にバイバイします / 大きい廟の人出長年の年の錢よけいに
ORTHODOXES LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - Der erste Tag des Gebets / Die Menge am großen Tempel ist seit vielen Jahren reich
LU-ERH-MEN ORTHODOXE SHENG MU MIAO - Le premier jour de prière / La foule au grand temple est riche depuis de nombreuses années
Canon EOS 350D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
鹿耳門天后宮
祈年通寶船
媽祖宫仔
南方新年
探訪春天
祈福有儀
平安連年
大廟朝陽
鼠年迎新春
農曆初一
2020/01/25
鹿耳門天后宮 - 鼠年迎新春 / 祈年通寶船
The luerhmen Matsu temple - New Year of the Mouse / Tongbao Ship to Pray for the year
El templo de Matsu del luerhmen - Año Nuevo del Ratón / Tongbao Ship to Pray por el año
鹿耳門天后宮 - 子年に新春を迎えます / 今年のために祈るトンバオ船
Der luerhmen Matsu Tempel - Neues Jahr der Maus / Tongbao-Schiff, zum für das Jahr zu beten
Le temple de Matsu de luerhmen - Nouvel an de la souris / Tongbao Ship to Pray pour l'année
土城鹿耳門聖母廟 - 初一拜拜 / 國姓爺船進鹿耳門
ORTHODOX LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - The first day of prayer / Koxinga's Ship into Luermen
LU-ERH-MEN ORTODOXO SHENG MU MIAO - El primer día de oración / La nave de Koxinga en Luermen
土城鹿耳門聖母廟 - 初一にバイバイします / 国はおじいさんの船といって鹿耳門に入ります
ORTHODOXES LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - Der erste Tag des Gebets / Koxingas Schiff in Luermen
LU-ERH-MEN ORTHODOXE SHENG MU MIAO - Le premier jour de prière / Navire de Koxinga à Luermen
鹿耳門天后宮 - 鼠年迎新春 / 蔭福旗迎喜神
The luerhmen Matsu temple - New Year of the Mouse / Yinfu Banner Welcomes God
El templo de Matsu del luerhmen - Año Nuevo del Ratón / Yinfu Banner le da la bienvenida a Dios
鹿耳門天后宮 - 子年に新春を迎えます / 蔭の福の旗は迎えて神を喜びます
Der luerhmen Matsu Tempel - Neues Jahr der Maus / Yinfu Banner heißt Gott willkommen
Le temple de Matsu de luerhmen - Nouvel an de la souris / La bannière de Yinfu accueille Dieu
台南安南區 - 海尾朝皇宫 / 天公爐龍形裝飾
Before Tainan Annan District - Sea tail Chao Huang Palace / Heavenly furnace dragon decoration
Antes del districto de Tainan Annan - Cola de mar Palacio Chao Huang / Decoración de dragón de horno celestial
台南安南区 - 海の尾の朝皇宫 / 神さまの爐の龍の形の裝の飾
Vor Bezirk Tainan-Annan - Seeschwanz Chao Huang Palace / Himmlische Ofendrachendekoration
Avant zone de Tainan Annan - Sea tail Chao Huang Palace / Décoration de dragon de four céleste
台南安南區 - 鄰居的車子 / 大紅色吸引目光又有喜氣
Before Tainan Annan District - Neighbor's car / Scarlet attracts attention and joy
Antes del districto de Tainan Annan - El auto del vecino / Scarlet atrae la atención y la alegría
台南安南区 - 隣近所(の人)の車 / 真っ赤が眼光を引きつけてまた喜色があります
Vor Bezirk Tainan-Annan - Nachbars Auto / Scarlet erregt Aufmerksamkeit und Freude
Avant zone de Tainan Annan - La voiture du voisin / Scarlet attire l'attention et la joie
土城鹿耳門聖母廟 - 初一拜拜 / 巨大神像順風耳
ORTHODOX LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - The first day of prayer / Giant idol Omniscient
LU-ERH-MEN ORTODOXO SHENG MU MIAO - El primer día de oración / Giant idol Omniscient
土城鹿耳門聖母廟 - 初一にバイバイします / 巨大な神仏像の順風耳
ORTHODOXES LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - Der erste Tag des Gebets / Riesenidol Allwissend
LU-ERH-MEN ORTHODOXE SHENG MU MIAO - Le premier jour de prière / Idole géante omnisciente
台南安南區 - 除夕團圓 / 小孩長大了離不開智慧型手機了
Before Tainan Annan District - New Year's Eve reunion / Children cannot grow up without a smartphone
Antes del districto de Tainan Annan - Reunión de fin de año / Los niños no pueden crecer sin un teléfono inteligente
台南安南区 - 除夜にみんな集まります / 子供は成長してインテリジェントの携帯電話に離れられませんでした
Vor Bezirk Tainan-Annan - Silvester-Wiedersehen / Kinder können nicht ohne Smartphone aufwachsen
Avant zone de Tainan Annan - Réveillon du Nouvel An / Les enfants ne peuvent pas grandir sans smartphone
台南安南區 - 除夕團圓 / 二姪女擺個帥姿勢看手機
Before Tainan Annan District - New Year's Eve reunion / Second niece poses handsomely looking at smartphon
Antes del districto de Tainan Annan - Reunión de fin de año / La segunda sobrina posa mirando al teléfono inteligente
台南安南区 - 除夜にみんな集まります / 第2姪は帥の姿勢を並べて携帯電話を見ます
Vor Bezirk Tainan-Annan - Silvester-Wiedersehen / Die zweite Nichte wirft das hübsche Betrachten des Smartphones auf
Avant zone de Tainan Annan - Réveillon du Nouvel An / Deuxième nièce pose en regardant joliment smartphone
台南安南區 - 除夕團圓 / 上了大學有大人的樣子了
Before Tainan Annan District - New Year's Eve reunion / Go to college and look like an adult
Antes del districto de Tainan Annan - Reunión de fin de año / Ir a la universidad y parecer un adulto
台南安南区 - 除夜にみんな集まります / 大学に通って大人の形がありました
Vor Bezirk Tainan-Annan - Silvester-Wiedersehen / Geh aufs College und sieh aus wie ein Erwachsener
Avant zone de Tainan Annan - Réveillon du Nouvel An / Aller au collège et ressembler à un adulte
五條港風情畫 - 普濟殿 / 一柱香祈禱臺灣平安渡過肺炎疫情
The Five ports Graffiti - Puji Temple / A pillar of incense prays for safe passage of pneumonia in Taiwan
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / Un pilar de incienso reza por el paso seguro de la neumonía en Taiwán
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 1柱の香は台湾が無事に肺炎の疫病発生の情況を過ごしを祈ります
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Eine Säule aus Weihrauch betet für den sicheren Durchgang einer Lungenentzündung in Taiwan
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / Un pilier d'encens prie pour un passage sûr de la pneumonie à Taiwan
鹿耳門天后宮 - 鼠年迎新春 / 祈求媽祖謢佑臺灣
The luerhmen Matsu temple - New Year of the Mouse / Pray for Mazu to bless Taiwan
El templo de Matsu del luerhmen - Año Nuevo del Ratón / Ore para que Mazu bendiga a Taiwán
鹿耳門天后宮 - 子年に新春を迎えます / 媽祖に台湾を加護するように切に願います
Der luerhmen Matsu Tempel - Neues Jahr der Maus / Beten Sie, dass Mazu Taiwan segnet
Le temple de Matsu de luerhmen - Nouvel an de la souris / Priez pour que Mazu bénisse Taiwan
土城鹿耳門聖母廟 - 初一拜拜 / 巨大石獅仰天長嘯
ORTHODOX LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - The first day of prayer / Giant stone lion howling
LU-ERH-MEN ORTODOXO SHENG MU MIAO - El primer día de oración / León de piedra gigante aullando
土城鹿耳門聖母廟 - 初一にバイバイします / 巨大な石獅は天を仰いで嘆きます
ORTHODOXES LU-ERH-MEN SHENG MU MIAO - Der erste Tag des Gebets / Riesiger heulender Steinlöwe
LU-ERH-MEN ORTHODOXE SHENG MU MIAO - Le premier jour de prière / Lion de pierre géant hurlant