台南安南區 - 沙漠玫瑰 / 洋紅色的花和紅了邊的葉子
Before Tainan Annan District - Adeniuum obesum / Magenta flowers and red-edged leaves
Antes del districto de Tainan Annan - Adenium obesum / Flores magenta y hojas con bordes rojos
台南安南区 - 砂漠のバラ / マゼンタの花と赤縁の葉
Vor Bezirk Tainan-Annan - Adenium obesum / Magentafarbene Blüten und rot umrandete Blätter
Avant zone de Tainan Annan - Adenium obesum / Fleurs magenta et feuilles bordées de rouge
開山王廟 - 延平郡王祠 / 歷史洪流無盡書 - 鴻門一進野望終
The king temple of the Pioneer - Koxinga temple / The endless book of historical torrents - Hongmen once entered and ambition ended
El templo del pionero - templo del rey de Koxinga / El libro interminable de torrentes históricos: Hongmen entró una vez y la ambición terminó
開拓者の王の寺院 - 鄭森の寺院 / 歴史的な急流の無限の本 - 洪門は野心的です
Der Königtempel des Pioniers - Koxinga Tempel / Das endlose Buch der historischen Ströme - Hongmen traten ein und der Ehrgeiz endete
Le temple du roi Pioneer - Koxinga Temple / Le livre sans fin des torrents historiques - Hongmen une fois entré et l'ambition terminée
赤嵌樓文昌閣 - 普羅民遮城 / 東方人重視文人科舉考試
Chihkan Tower Wenchang Chinese style pavilion - Old Fort Proventia / Orientals attach importance to literati imperial examinations
Pabellón del estilo chino de Wenchang de la torre de Chihkan - Old Fort Proventia / Los orientales dan importancia a los exámenes imperiales literatos
赤嵌楼の文昌閣 - オールドフォート普羅民遮城 / オリエンタルは、科挙を重視しています。
Chihkan Aufsatz Wenchang Pavillion der chinesischen Art - Old Fort Proventia / Orientalen legen Wert auf kaiserliche Literatenprüfungen
Pavillon de modèle chinois de Wenchang de tour de Chihkan - Vieux fort Proventia / Les orientaux attachent de l'importance aux examens impériaux des lettrés
台南安南區 - 沙漠玫瑰 / 洋紅色的喇叭吹送新年的消息
Before Tainan Annan District - Adeniuum obesum / Magenta trumpet blows New Year's message
Antes del districto de Tainan Annan - Adenium obesum / La trompeta magenta toca el mensaje de año nuevo
台南安南区 - 砂漠のバラ / マゼンタのトランペットが新年のメッセージを吹き飛ばします
Vor Bezirk Tainan-Annan - Adenium obesum / Magenta-Trompete bläst Neujahrsbotschaft
Avant zone de Tainan Annan - Adenium obesum / La trompette magenta sonne le message du Nouvel An
開山王廟 - 延平郡王祠 / 門前梅樹思古時 - 明朝遺孤寧靖王
The king temple of the Pioneer - Koxinga temple / The plum tree in front of the gate reminiscent of the ancient times - King Ningjing, the orphan of the Ming Dynasty
El templo del pionero - templo del rey de Koxinga / El ciruelo frente a la puerta recuerda a los tiempos antiguos - Rey Ningjing, el huérfano de la dinastía Ming
開拓者の王の寺院 - 鄭森の寺院 / 古代を彷彿とさせる門の前の梅の木 - 明代の孤児である寧静王
Der Königtempel des Pioniers - Koxinga Tempel / Der Pflaumenbaum vor dem Tor erinnert an die Antike - König Ningjing, das Waisenkind der Ming-Dynastie
Le temple du roi Pioneer - Koxinga Temple / Le prunier devant la porte rappelle les temps anciens - Le roi Ningjing, l'orphelin de la dynastie Ming
安平樹屋 - 失落的十九世紀 / 站在樹梢上看陽光透進來
Anping tree house - Lost nineteenth century / Standing on a treetop and watching the sun shine through
Casa del árbol de Anping - Perdido del siglo XIX / De pie en la copa de un árbol y viendo el sol brillar a través de
安平の樹の家 - なくす19世の紀 / 木のてっぺんに立って、太陽が差し込むのを眺める
Anping Baum Haus - Lost neunzehnten Jahrhundert / Auf einer Baumkrone stehen und die Sonne durchscheinen sehen
Anping tree house - Perdu le XIXe siècle / Debout sur la cime des arbres et regardant le soleil briller à travers
五條港風情畫 - 聖君廟 / 頂上太極玅理真 - 道教正宗貫古今
The Five ports Graffiti - Sheng Jun Temple / Tai Chi on top of the truth - Authentic Taoism through the past and present
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Sheng Jun / Tai Chi encima de la verdad - Taoísmo auténtico a través del pasado y el presente
五條港の風情の絵 - 聖君廟 / いちばん太極のみごとな道理に行くのが本当だ - 過去と現在を通じた本物の道教
Die Fünf-Ports Graffiti - Sheng Jun Tempel / Tai Chi über der Wahrheit - Authentischer Taoismus durch Vergangenheit und Gegenwart
Le Graffiti Cinq ports - Temple Sheng-Jun / Tai Chi au sommet de la vérité - Le taoïsme authentique à travers le passé et le présent
英商德記洋行 - 十九世紀的故事 / 海國要塞壬寅年 - 陽光冬日了無憂
Old Tait Co. Merchant House - The story of the 19th century / Sea fortress in Tiger year - Sunshine winter worry-free
Antiguo Tait Co. Merchant House - La historia de la época del siglo / Fortaleza del mar en el año del tigre - Sol invernal sin preocupaciones
英商の徳記洋行 - 19世紀のストーリ / 海王国要塞壬寅年 - 日光冬の日心配事がありませんでした
Alte Tait Co. Merchant House - Die Geschichte des Jahrhunderts / Seefestung im Tigerjahr - Sonnenschein Winter sorgenfrei
Vieux Tait Co. Merchant House - L'histoire de l'ère siècle / Forteresse maritime de l'année du tigre - Sunshine hiver sans soucis
Canon EOS 50D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
赤嵌樓
普羅民遮城
海神廟
建築在赤嵌
荷蘭古堡的基座上
2022
第一天
來逛古蹟
赤崁文化園區
Proventia
2022/01/01
赤嵌樓海神廟 - 普羅民遮城 / 海神廟建築在赤嵌荷蘭古堡的基座上
Chihkan Tower Poseidon Temple - Old Fort Proventia / Tanah Lot is built on the pedestal of Chikan Dutch Castle
Torre Chihkan Templo de Poseidón - Old Fort Proventia / Tanah Lot está construido sobre el pedestal del castillo holandés de Chikan
赤嵌楼ポセイドン神殿 - プロミンジャ市 / タナロット寺院は、チカンダッチキャッスルの台座の上に建てられています
Chihkan Tower Poseidon-Tempel - Old Fort Proventia / Tanah Lot wurde auf dem Sockel des Chikan Dutch Castle errichtet
Chihkan Tour Poséidon Temple - Vieux fort Proventia / Tanah Lot est construit sur le piédestal du château hollandais de Chikan
Canon EOS 350D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
開山王廟
延平郡王祠
歷史洪流
無盡書
大員風雲起
鄭氏入島
驅荷人
前無古人
超廣角
抓狂演出
2022/01/03
開山王廟 - 延平郡王祠 / 大員風雲起鄭氏入島驅荷人
The king temple of the Pioneer - Koxinga temple / Taiwan wind and cloud rises, Zheng's family enters the island and drives out the Dutch
El templo del pionero - templo del rey de Koxinga / El viento y la nube de Taiwán se levantan, la familia de Zheng ingresa a la isla y expulsa a los holandeses
開拓者の王の寺院 - 鄭森の寺院 / 台湾の風と雲が上がり、鄭の家族が島に入り、オランダ人を追い出します
Der Königtempel des Pioniers - Koxinga Tempel / Wind und Wolken aus Taiwan ziehen auf, Zhengs Familie betritt die Insel und vertreibt die Holländer
Le temple du roi Pioneer - Koxinga Temple / Le vent et les nuages de Taïwan se lèvent, la famille de Zheng entre sur l'île et chasse les Néerlandais
五條港風情畫 - 普濟殿 / 早晨廟前長椅坐 - 點支香煙勝神仙
The Five ports Graffiti - Puji Temple / Sitting on the bench in front of the temple in the morning - Lighting a cigarette wins the gods
El Graffiti Cinco puertos - Templo de Puji / Sentado en el banco frente al templo por la mañana - Encender un cigarrillo gana a los dioses
五條港の風情の絵 - 普済殿 / 朝、お寺の前のベンチに座る - 神々を倒すためにタバコに火をつける
Die Fünf-Ports Graffiti - Puji Temple / Morgens auf der Bank vor dem Tempel sitzen - Das Anzünden einer Zigarette gewinnt die Götter
Le Graffiti Cinq ports - Puji Temple / Assis sur le banc devant le temple le matin - Allumer une cigarette gagne les dieux
安平樹屋 - 失落的十九世紀 / 雀榕樹氣根包圍倉庫屋牆
Anping tree house - Lost nineteenth century / Aerial roots of the banyan tree surround the warehouse house wall
Casa del árbol de Anping - Perdido del siglo XIX / Las raíces aéreas del árbol de higuera rodean la pared de la casa del almacén
安平の樹の家 - なくす19世の紀 / ガジュマルの木の気根が倉庫の家の壁を囲んでいます
Anping Baum Haus - Lost neunzehnten Jahrhundert / Luftwurzeln des Banyanbaums umgeben die Wand des Lagerhauses
Anping tree house - Perdu le XIXe siècle / Les racines aériennes du banian entourent le mur de l'entrepôt
Canon EOS 50D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
台南氣象站
成分完全天然
朱槿
陽光照耀
迎向陽光
全身都溫暖了
小巷遊人來
不含人工色素
巷中飄香
2021/12/03
台南氣象站 - 朱槿 / 迎向陽光全身都溫暖了
Tainan weather station - Hibiscus rosa-sinensis L. / Facing the sun, the whole body is warm
Estación meteorológica de Tainan - hibisco / De cara al sol, todo el cuerpo está caliente
台南気象観測所 - ブッソウゲ / 太陽に面して全身が暖かい
Tainan-Wetterstation - Hibiscus / Der Sonne zugewandt ist der ganze Körper warm
Station météorologique de Tainan - Hibiscus / Face au soleil, tout le corps est chaud
赤嵌樓文昌閣 - 普羅民遮城 / 只要站穩腳步凡事安心
Chihkan Tower Wenchang Chinese style pavilion - Old Fort Proventia / As long as you stand firm, everything is safe
Pabellón del estilo chino de Wenchang de la torre de Chihkan - Old Fort Proventia / Mientras te mantengas firme, todo está a salvo
赤嵌楼の文昌閣 - オールドフォート普羅民遮城 / あなたがしっかりと立っている限り、すべてが安全です
Chihkan Aufsatz Wenchang Pavillion der chinesischen Art - Old Fort Proventia / Solange du standhaft bleibst, ist alles sicher
Pavillon de modèle chinois de Wenchang de tour de Chihkan - Vieux fort Proventia / Tant que tu restes ferme, tout est sûr
台南安南區 - 沙漠玫瑰 / 家門前的盆栽已經二十多年了
Before Tainan Annan District - Adeniuum obesum / It has been more than 20 years since the potted plants in front of the house
Antes del districto de Tainan Annan - Adenium obesum / Han pasado más de 20 años desde que las plantas en maceta frente a la casa
台南安南区 - 砂漠のバラ / 家の前の鉢植えから20年以上が経ちました
Vor Bezirk Tainan-Annan - Adenium obesum / Seit den Topfpflanzen vor dem Haus sind mehr als 20 Jahre vergangen
Avant zone de Tainan Annan - Adenium obesum / Cela fait plus de 20 ans que les plantes en pot devant la maison