CanonFans

 找回密碼
 立即註冊
搜索
樓主: singway

府城真愛攝-熱蘭劍士團 / Zeelandia fencer group

  [複製鏈接]
 樓主| 發表於 2011-12-7 23:07 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
國立台灣文學館
生命在文學中流動
台灣文學的內在世界
藝術和文學
多一隻眼睛
文學的光影
文人的愛心
創作的能量
感情
霜月
2011/12/07

國立台灣文學館 - 台灣文學的內在世界 / 愛心就是文學的光與影 - 創作的能量就是感情
National Museum of Taiwanese Literature - The inner world of the Taiwan Literature / The compassion is the literature lights and the shadows - The creation energy is a sentiment
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - El mundo interior de la literatura de Taiwan / La compasión es las luces de la literatura y las sombras - La energía de la creación es un sentimiento
国立の台湾の文学館 - 台湾の文学のすばらしい百特に展 / 愛は文学の光と影です - 作品のエネルギーは感情です
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Die innere Welt der Taiwan Literatur / Das Mitleid ist die Literaturlichter und die Schatten - Die Kreationsenergie ist ein Gefühl
Musée national de la littérature taiwanaise - Le monde intérieur de la littérature de Taiwan / La compassion est les lumières de littérature et les ombres - L'énergie de création est un sentiment

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-8 22:39 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
國立台灣文學館
生命在文學中流動
台灣文學的內在世界
藝術和文學
孔廟
南門路
年少的心
騎腳踏車
自在無憂
快樂假期
追蹤攝影
霜月
2011/12/07

國立台灣文學館 - 台灣文學的內在世界 / 年少的心就像騎腳踏車 - 自在無憂期待快樂的假期
National Museum of Taiwanese Literature - The inner world of the Taiwan Literature / The young heart likely rides the bicycle - Anticipation joyful vacation and comfortable without cause for grief
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - El mundo interior de la literatura de Taiwan / El corazón joven monta probablemente la bicicleta - Vacaciones de la anticipación y cómodo alegres sin la causa para la pena
国立の台湾の文学館 - 台湾の文学のすばらしい百特に展 / 若い心は自転車に乗るようです - 思うままに憂えて楽しい休暇期間を期待することがありません
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Die innere Welt der Taiwan Literatur / Das junge Herz fährt wahrscheinlich Fahrrad - Frohe Ferien der Erwartung und bequem ohne Ursache für Leid
Musée national de la littérature taiwanaise - Le monde intérieur de la littérature de Taiwan / Le jeune coeur monte probablement la bicyclette - Vacances d'anticipation et confortable joyeux sans cause pour la peine

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-9 22:59 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
前日本合同廳舍
府城119的消防隊
1938
焦黑的
十二月聖誕節裝飾
孤單
自我的展現
2010/12/07

府城的119消防隊 - 十二月聖誕節裝飾 / 去年的聖誕節119是焦黑的 - 藝術家是孤單和自我的展現
Tainan city 119 fire brigades - The Christmas day decorates In the December / Last Christmas the 119 were burned black - The artist is lonely and the self show
Departamentos de bomberos de la ciudad 119 de Tainan - El día de la Navidad adorna en el diciembre / La Navidad pasada los 119 fue quemada negra - El artista es solo y la demostración del uno mismo
府城の119消防隊 - 12月のクリスマスに飾ります / 去年のクリスマスに119は黒焦げです - 芸術家は寂しく自己との現れることです
Feuerwehren der Tainan-Stadt 119 - Der Weihnachtstag verziert im Dezember / Letztes Weihnachten die 119 wurden schwarz gebrannt - Der Künstler ist einsam und das Selbsterscheinen
Les sapeurs-pompiers de la ville 119 de Tainan - Le jour de Noël décore en décembre / Dernier Noël les 119 ont été brûlés noir - L'artiste est seul et l'exposition d'individu

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-10 22:52 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
孔廟
未完成創作樂團
好冷的週六
精湛不俗
英國風格
喜怒哀樂
吉他手
Peter
unfinished
2011/12/10

台南孔子廟 - 未完成創作樂團 / 精湛不俗英國古典風格 - 歌聲如語言喜怒哀樂
Tainan Confucian temple - Unfinished The creation band / Exquisite not vulgar British classical style - Singing sound like as the language laughter, anger, sorrow and happiness
Templo del confuciano de Tainan - Inacabado la venda de la creación / Estilo clásico británico no vulgar exquisito - Cantando suene como como la risa, la cólera, el dolor y la felicidad de la lengua
台南の孔子廟 - 未完成作成バンド / 巧みで完璧であかぬけしているイギリスの古典の風格 - 歌声は言語の喜怒哀楽のようです
Tainan-Konfuzianertempel - Unfertig das Kreationsband / Vorzügliche nicht vulgäre britische klassische Art - Singend klingen Sie wie als das Sprachgelächter, -zorn, -sorge und -glück
Temple de confucien de Tainan - Non fini la bande de création / Modèle classique britannique non vulgaire exquis - En chantant ressemblez à comme de rire, de colère, de douleur et de bonheur de langue

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-11 22:18 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
EFS 18-55mm F3.5-5.6 II
安平港邊
經典老車文化節
車友聚會
迷你計程車
可愛的小黃
載你到處玩
夢想的
Zeelandia
2011/12/11

安平港邊 - 經典老車文化節 / 如果街頭都是迷你計程車 - 就讓可愛的小黃載你到處玩
Nearby Anping Port - Classics old cars cultural festival / If the street corner have the many miniature taxis - Lets lovable little yellow cars carry you everywhere to play
安平港の辺 - すばらしくて古い車の文化祭 / もし街頭はすべてミニタクシーだならば - かわいい黄(さん)にあなたを載せて至る所遊ばせます
Puerto próximo de Anping - Festival cultural de los coches viejos de las obras clásicas / Si la esquina de calle tiene los muchos taxis miniatura - Deja los pequeños coches amarillos adorables llevarle por todas partes para jugar
Nahe gelegener Anping-Hafen - Kulturelles Festival der alten Autos der Klassiker / Wenn die Straßenecke die vielen Minitaxis haben - Lässt entzückende kleine gelbe Autos Sie überall tragen, um zu spielen
Port voisin d'Anping - Festival culturel de vieilles voitures de classiques / Si le coin de la rue ont les nombreux taxis miniatures - Laisse de petites voitures jaunes aimables vous porter partout pour jouer

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-12 22:38 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
EFS 18-55mm F3.5-5.6 II
安平港邊
經典老車文化節
車友聚會
新年快來了
聖誕節快樂
夢想的
Zeelandia
2011/12/11

安平港邊 - 經典老車文化節 / 新的一年又快來了 - 我要祝大家聖誕節快樂
Nearby Anping Port - Classics old cars cultural festival / The new year will be coming - I must wish everybody Christmas day to be joyful
安平港の辺 - すばらしくて古い車の文化祭 / 新しい1年はまたもうすぐ来ます - 私はみんなのクリスマスの楽しみを祈ります
Puerto próximo de Anping - Festival cultural de los coches viejos de las obras clásicas / El Año Nuevo vendrá - Debo desear a todos día de la Navidad para ser alegre
Nahe gelegener Anping-Hafen - Kulturelles Festival der alten Autos der Klassiker / Das neue Jahr wird kommen - Ich muss jeder Weihnachtstag wünschen, um froh zu sein-
Port voisin d'Anping - Festival culturel de vieilles voitures de classiques / La nouvelle année viendra - Je dois souhaiter à tout le monde le jour de Noël pour être joyeux

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-13 22:43 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
國立台灣文學館
生命在文學中流動
台灣文學的內在世界
藝術和文學
用心
多一隻眼睛
智慧的鐘
會不一樣
創作的能量
師走
2011/12/07

國立台灣文學館 - 台灣文學的內在世界 / 用心敲響智慧的鐘 - 每一次創作都會不一樣
National Museum of Taiwanese Literature - The inner world of the Taiwan Literature / Sounded the wisdom bell with heard mind - Every one creations can be dissimilar
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - El mundo interior de la literatura de Taiwan / Sonaba la campana de la sabiduría con mente oída - Todos las creaciones pueden ser disímiles
国立の台湾の文学館 - 台湾の文学のすばらしい百特に展 / 一心に知恵の時計をたたいて鳴らします - 一回の作品が全てできるのは異なります
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Die innere Welt der Taiwan Literatur / Klang die Klugheitglocke mit gehörtem Verstand - Jedes Kreationen kann ungleichartig sein
Musée national de la littérature taiwanaise - Le monde intérieur de la littérature de Taiwan / A retenti la cloche de sagesse avec l'esprit entendu - Chacun des créations peut être différent

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-14 23:31 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
安平
民權路
加油站
持劍鎮守
熱蘭遮城
充滿故事的地方
Zeelandia
2011/12/14

安平劍獅 - 民權路加油站 / 持劍鎮守古熱蘭遮城 - 通往一個充滿故事的地方
The Anping Taiwan sword lion - The gas station of the Cincyuan road / Holds the sword to guard ancient Zeelandia City - Leading every one go to the had many storise place
El león de la espada de Anping Taiwán - La gasolinera del camino de Cincyuan / Sostiene la espada para guardar la ciudad antigua de Zeelandia - Llevando todos vaya al lugar tenido de muchas historias
安平の剣の獅子 - 民権路ガソリンスタンド / 剣を持って古熱蘭を守って城を遮ります - 1つのストーリを満たす地方に到達します
Der Klingelöwe Anping-Taiwan - Die Tankstelle der Cincyuan Straße / Hält die Klinge, um alte Zeelandia Stadt zu schützen - Jedes führend, gehen Sie zum gehabten Platz vieler Geschichten
Le lion d'épée d'Anping Taiwan - La station service de la route de Cincyuan / Tient l'épée pour garder la ville antique de Zeelandia - En menant chacun allez à l'endroit eu de beaucoup d'histoires

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-15 22:30 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
安平
民權路
加油站
許多的傳說
熱蘭遮城
充滿故事的地方
走訪它們的故事
Zeelandia
2011/12/14

安平劍獅 - 民權路加油站 / 劍獅的由來有許多的傳說 - 讓我們親身去走訪它們的故事
The Anping Taiwan sword lion - The gas station of the Cincyuan road / The sword lion's origin had many legend - Let us visit their storise by oneself
El león de la espada de Anping Taiwán - La gasolinera del camino de Cincyuan / El origen de la espada del león había muchas leyendas - Vamos a visitar a sus historias por sí mismo
安平の剣の獅子 - 民権路ガソリンスタンド / 剣の獅子の由来のたくさんがある伝説 - 私達に自らそれらのストーリを訪問させます
Der Klingelöwe Anping-Taiwan - Die Tankstelle der Cincyuan Straße / Das Schwert des Löwen Ursprung hatten viele Legenden - Lassen Sie uns besuchen ihre Geschichten von sich selbst
Le lion d'épée d'Anping Taiwan - La station service de la route de Cincyuan / Le lion d'origine de l'épée avait la légende de nombreuses - Laissez-nous visite à leurs histoires par soi-même

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

劍柄向右是制煞用劍獅
The sword hilt is toward right the system ghost uses the sword lion
El puño de la espada está hacia la derecha que el fantasma del sistema utiliza el león de la espada
剣の柄は右へ制が締めくくって剣の獅子を使うのです
Der Klingegriff ist nach rechts, das der Systemsgeist den Klingelöwe benutzt
La poignée de l'épée est vers la droite le fantôme système utilise l'épée du lion

人面對劍獅,相對劍獅來說,方向是相反的,這一張是劍獅的右方.
The human facing the sword lion, the relative sword lion, the direction is opposite, this is sword lion's right.
El revestimiento humano el león de la espada, el león relativo de la espada, la dirección está enfrente de, esto es león de la espada de la derecha.
人は剣の獅子に直面して、剣の獅子に向かい合って、方向は相反して、この張是剣の獅子の右側.
Die menschliche Einfassung der Klingelöwe, der relative Klingelöwe, die Richtung ist gegenüber von, dieses ist Klingelöwe des Rechtes
L'humain face à l'épée du lion, le lion épée relative, la direction est opposée, c'est juste l'épée lion.
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-16 23:39 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Tamron 90mm F2.8 SP DI MACRO 1:1
台南祀典武廟
赤嵌樓文化
武廟狂想
香爐青煙獸
祈禱飛入雲中
擁有真理正義
師走
2011/12/16

台南武廟 - 香爐青煙獸 / 讓我的祈禱隨著煙霧飛入雲中 - 讓我生長的地方擁有真理正義
The Force Temple of the Official Ceremony Tainan - The blue smoke beasts of the Incense burner / Let my pray fly into clouds with the smog - Lets the place which I grow have the truth to be just
El templo de la fuerza de la ceremonia oficial Tainan - Las bestias azules del humo de la hornilla de incienso / Deje mi para rogar la mosca en las nubes con la niebla con humo - Deja el lugar que crezco tengo la verdad a estar apenas
台南の関帝廟 - 香炉の煙のけもの / 私の祈祷を煙霧が雲の中に飛び込むことに従わせます - 私の生長の地方に真理の正義を持たせます
Der Kraft-Tempel der amtlichen Zeremonie Tainan - Die blauen Rauchtiere des Duftbrenners / Lassen Sie mein Fliege in Wolken beten mit dem Smog - Lässt den Platz, die ich habe die Wahrheit wachse, zum gerade zu sein
Le temple de force de la cérémonie officielle Tainan - Les bêtes bleues de fumée du brûleur d'encens / Laissez mon prier la mouche dans des nuages avec le brouillard enfumé - Laisse l'endroit qui je me développe ai la vérité à être juste

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-17 22:30 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
EFS 18-55mm F3.5-5.6 II
台南
海安路
藍圖
紅花
台南街頭
亂了一點
讓廢墟變成藝術
師走
十二月
2011/12/16

台南海安路 - 藍圖和紅花 / 十二月的台南街頭 - 讓廢墟變成藝術也許亂了一點
Taian road of the Tainan City - Blueprint and safflower / Tainan street corner of the December - Let the ruins turned artistic that maybe is chaotic
Camino de Haian de la ciudad de Tainan - modelo y alazor / Esquina de calle de Tainan del diciembre - Deje las ruinas dadas vuelta artísticas que es quizá caótico
台南の海安路 - 青写真と紅花 / 12月の台南街頭 - 廃墟を芸術になって多分いくつか乱させた
Haian Straße der Tainan-Stadt - Plan und Saflor / Tainan-Straßenecke des Dezembers - Lassen Sie die Ruinen gedreht künstlerisch, das möglicherweise chaotisch ist
Route de Haian de la ville de Tainan - modèle et carthame / Coin de la rue de Tainan de décembre - Laissez les ruines tournées artistiques qui est peut-être chaotique

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-18 22:49 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
Carl zeiss planar 50mm 1:1.4 HFT West Germany
安平
鄉土文化館
風調雨順
鈴鐺
走在冬風中
熱蘭遮城
要細心觀察
找到它們的故事
Zeelandia
2011/12/18

安平鄉土文化館 - 風調雨順鈴鐺 / 走在冬風中的巷子裡 - 要細心觀察才能找到故事
Anping local cultural house - The bells of the good crop weather / Walking in the small lane with winter wind - Must observe carefully can be find the storise
Casa cultural local de Anping - Las campanas del buen tiempo de la cosecha/ El caminar en el pequeño carril con el viento del invierno - Debe observar cuidadosamente puede ser encuentran las historias
安平の郷土文化会館 - 天候が順調な鈴 / 冬風の中での路地の中で歩きます - 綿密に才能を観察してストーリを探し当てます
Anping-lokales kulturelles Haus - Die Glocken des guten Getreidewetters/ Gehen in den kleinen Weg mit Winterwind - Muss sorgfältig beobachten kann sein finden die Geschichten
Maison culturelle locale d'Anping - Les cloches du temps beau de récolte/ Marche dans la petite ruelle avec le vent d'hiver - Doit observer soigneusement peut être trouvent les histoires

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-19 22:45 | 顯示全部樓層



Canon EOS 350D
Carl zeiss planar 50mm 1:1.4 HFT West Germany
安平
中興街
珊瑚礁
古厝
牆壁
走在冬風中
熱蘭遮城
時光流逝
牆面剥落
找到它們的故事
Zeelandia
2011/12/18

安平中興街 - 珊瑚礁建造的古厝 / 海中的珊瑚變成牆壁 - 時光流逝牆面剥落露出珊瑚
Anping Resurgence street - The coral reef construction ancient places / In the sea coral turned the wall - The time goes by that wall surface flaking to reveal the coral
Calle del resurgimiento de Anping - Los lugares antiguos de la construcción del filón coralino / En el mar el coral dio vuelta a la pared - El tiempo va por ese formar escamas superficial de la pared para revelar el coral
安平の中興街 - サンゴ礁の建築する古屋 / 海の中のサンゴは壁になります - 時間の流れ去る壁面か?下ろしてサンゴを現します
Anping-Wiederauflebenstraße - Die alten Plätze des Korallenriffaufbaus / Im Meer drehte die Koralle die Wand - Die Zeit geht durch dieses WandOberflächenabblättern, zum der Koralle aufzudecken
Rue de réapparition d'Anping - Les endroits antiques de construction de récif coralien / En mer le corail a tourné le mur - Le temps va par cet écaillement extérieur de mur pour indiquer le corail

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-20 23:33 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
PENTAX SMC TAKUMAR 50mm 1:1.4
M42-EOS
安平
永華市政中心
攤販工會
快樂童年
迎接希望
五福臨門
新春有餘
Zeelandia
2011/12/20


安平區永華市政中心 - 攤販工會 / 五福臨門新春有餘 - 快樂童年迎接新希望
Anping area Yunghua municipal administration center - Stall keeper trade union / The five blessings being in front of the goal and early spring had wealth - The joyful childhood greets the new hope
Centro municipal de la administración de Yunghua del área de Anping - El sindicato del encargado de parada / Las cinco bendiciones que eran delante de la meta y del resorte temprano tenían abundancia - La niñez alegre saluda la nueva esperanza
安平区永華市政センター - 露店商人の労働組合 / 五福盛り合わせは新春蓄えがあります - 楽しい少年時代新希望を迎えます
Anping-Bereich Yunghua städtische Verwaltungsmitte - Stallwächtergewerkschaft / Der fünf Segen, der vor dem Ziel und dem frühen Frühling ist, hatte Reichtum - Die frohe Kindheit grüßt die neue Hoffnung
Centre municipal d'administration de Yunghua de région d'Anping - Syndicat de garde de stalle / Les cinq bénédictions ayant lieu devant le but et le premier ressort ont eu la richesse - L'enfance joyeux salue le nouvel espoir

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平
回復

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2011-12-21 22:45 | 顯示全部樓層


Canon EOS 350D
EFS 18-55mm F3.5-5.6 II
國立台灣文學館
府城119的消防隊
十二月聖誕節裝飾
搶先拍攝
冬日的溫暖
陽光照耀
聖誕樹下
2011/12/21


國立台灣文學館 - 十二月聖誕節裝飾 / 冬日的溫暖陽光照耀 - 聖誕樹下的搶先拍攝
National Museum of Taiwanese Literature - The Christmas day decorates  In the December / The winter warm sunlight shines - Took the photography under the Christmas tree first
Museo Nacional de la literatura taiwanesa - El día de la Navidad adorna en el diciembre / La luz del sol caliente del invierno brilla - Tomó la fotografía debajo del árbol de navidad primero
国立の台湾の文学館 - 12月のクリスマスに飾ります / 冬の日の温かみの日光は照らします - クリスマス・ツリーのおりる先を争う撮影
Nationalmuseum der taiwanesischen Literatur - Der Weihnachtstag verziert im Dezember / Der warme Tageslicht-Glanz des Winters - Nahm die Fotographie unter dem Weihnachtsbaum zuerst
Musée National de la littérature taiwanaise - Le jour de Noël décore en décembre / La lumière du soleil chaude d'hiver brille - A pris la photographie sous l'arbre de Noël d'abord

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|Archiver|CanonFans

GMT+8, 2024-11-23 05:28 , Processed in 0.145590 second(s), 13 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表