台南孔廟文化節 - 天地文昌是個圓 / 也許你看到的是凸的 - 另一面的真相卻是凹的
Tainan Confucian temple culture festival - The world with Wenchang is a circle / Maybe you see that is convex - The truth of the other side is concave
Festival confuciano de la cultura del templo de Tainan - El mundo es un círculo Wenchang / Tal vez usted ve que es convexo - La verdad de la otra parte es cóncava
台南孔子廟の文化祭 - 天地の文昌は円です / あなたは見るの突き出ている - 別の1枚の真相はところがへこんでいました
Tainan-konfuzianisches Tempelkulturfestival - Die Welt mit Wenchang ist ein Kreis / Vielleicht sehen Sie also konvex - Die Wahrheit der anderen Seite ist konkav
Tainan Confucius Temple festival de la culture - Le monde Wenchang est un cercle / Peut-être que vous voyez qui est convexe - La vérité de l'autre côté est concave
NIKON FM2
Vivitar 19mm 1:3.8 MC AIS
新化鎮
臺南縣警察局新化分局
大盤帽玄關
正義
最後防線
大帽子
新化的新地標
Kodak Pro Foto 100
2010/05/10
新化鎮 - 臺南縣警察局新化分局 / 高4公尺大盤帽玄關 - 正義的最後防線就是那頂大帽子
SIN-HUA URBAN TOWNSHIP - Tainan County Police Bureau Shinhua Police Precinct / Height 4 meter bigger gate like as bowler - The last line of defense of justice is that big hat
EL MUNICIPIO URBANO DE SIN-HUA - Recinto de policía de Shinhua de la oficina de la policía del condado de Tainan / La altura una puerta de 4 metros más grande tiene gusto como jugador de bolos - La última línea de defensa de la justicia es que gran sombrero
新化鎮 - 台南県の警官局新化支局 / 高い4メートルの総合株価の帽子の玄関 - 正義の最後の防御線はそれでは大きな帽子を突くのです
SIN-HUA STÄDTISCHE GEMEINDE - Tainan-Grafschaft-Polizei-Büro Shinhua Polizei-Bezirk / Höhe ein größeres Gatter von 4 Meter mögen als Werfer - Die letzte Linie der Verteidigung der Gerechtigkeit ist, dass großen Hut
BANLIEUE NOIRE URBAINE DE SIN-HUA - Enceinte de police de Shinhua de bureau de police du comté de Tainan / La taille plus grande porte une de 4 mètres aiment comme chapeau melon - La dernière ligne de défense de la justice, c'est que le grand chapeau
Canon EOS 350D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
孔廟
明倫堂
樹影
花開
語芬芳
樹兒彎
明明德
論大學之道
道在你身邊
古都
2012/11/08
台南孔子廟 - 明倫堂 / 樹兒彎語芬芳見明倫 - 大道來你身邊望幾何
Tainan City Confucian temple - Ming Lun hall / The tree bend hear language fragrant see Minglun Hall - Truths by your side I am looked geometry
Templo confuciano de la ciudad de Tainan - Ming Lun vestíbulo / La curva árbol escuchar fragante lenguaje ver Minglun Hall - Verdades a tu lado me miró geometría
台南の孔子廟 - 明倫堂 / 樹の曲がっている言葉の香りは明倫に会います - 大通りはあなたの身の回りに来ていくらを眺めます
Konfuzianischer Tempel der Tainan-Stadt - Ming Lun Halle / Der Baum Biegung hören Sprache duftenden sehen Minglun Hall - Wahrheiten an Ihrer Seite bin ich sah Geometrie
La ville de Tainan confucéenne temple - Ming Lun salle / Le coude arbre entendre la langue parfumée voir Minglun Hall - Vérités à tes côtés Je suis regardé la géométrie
運河路找劍獅 - 巷弄風情 / 守衛家園的巨獸照牆制煞劍獅 - 世界上的事情不是凡人想的那樣
The Transport River Road to look for the sword lion - The lane makes the character and style / Monster guarding their homes front walls with out evil Sword lion - The things in the world were not as than mortal think of
El camino del río del transporte para buscar el león de la espada - El carril hace el carácter y el estilo / Monster cuidando sus casas con fachadas a cabo león Espada mal - Las cosas en el mundo no era tan mortal que ocurre
運河路は剣の獅子を探します - 裏通りの風情 / 郷里の大きいけものを防衛して壁制によって剣の獅子を締めくくります - 世界の事は凡人の思うそのようにすることではありません
Die Transport-Fluss-Straße, zum nach des Klingelöwes zu suchen - Der Weg bildet den Buchstaben und die Art / Monster bewachen ihre Häuser vor Wänden mit bösen Schwert Löwe - Die Dinge in der Welt waren nicht so als sterbliche denken
Le River Road Transport chercher le lion épée - La ruelle qui fait le caractère et le style / Monster garder leurs maisons parois frontales avec au lion Epée maléfique - Les choses dans le monde n'étaient pas aussi mortel que penser
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
孔廟
柔和的陽光
你的臉龐
想要的畫面
響起優美的音樂
Great Music
2012/10/14
管樂小集 - 孔子廟榕樹下的表演 / 柔和的陽光照在你的臉龐 - 響起優美的音樂是我想要的畫面
Great Music - The performance under banyans in the Confucian temple Tainan / Soft sunshine on your face - The music sounded beautiful picture I want
Gran música - El funcionamiento debajo de banyans en el templo confuciano Tainan / Sol suave en su cara - La música sonaba hermoso cuadro que quiero
管楽小集 - 孔子廟のガジュマルの木の下の出演 / やさしい日光はあなたの顔立ちで照らします - 優美な音楽が鳴り響くのは私の要った画面です
Große Musik - Die Leistung unter Bantambäumen im konfuzianischen Tempel Tainan / Soft Sonne auf deinem Gesicht - Die Musik klang schönes Bild möchte ich
Grande musique - L'exécution sous des banians dans le temple confucien Tainan / Doux soleil sur votre visage - La musique sonnait très belle image que je veux
Canon EOS 50D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
管樂小集
街頭藝人PK賽
人來人往
幸福商圈聯盟
快樂的演出
美麗的週末
中正路
今日戲院
Great Music
2012/11/24
管樂小集 - 街頭藝人PK賽 / 熱鬧的商圈人來人往 - 快樂的演出美麗的週末
Great Music - Buskers PK tournament / Lively business district coming and going - Happy show beautiful weekend
Gran música - Buskers PK torneo / distrito financiero Lively ir y venir - Feliz fin de semana hermoso espectáculo
管楽小集 - 街頭の芸人PK試合 / にぎやかなオフィス街は人の往来が盛んです - 楽しい公演の美しい週末
Große Musik - Buskers PK Turnier / Lively Geschäftsviertel Kommen und Gehen - Happy Show schönes Wochenende
Grande musique - Buskers PK tournoi / quartier des affaires animé qui vont et viennent - week-end show Happy beautiful
Canon EOS 50D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
管樂小集
安平港邊
億載金城
德陽軍艦
大海管樂
大航海時代
徜徉古今
二戰的軍艦
航行曲調
港邊博物館
Zeelandia
Great Music
2012/11/25
管樂小集 - 安平港邊億載金城 / 大航海時代的音樂穿越古今 - 二戰的軍艦是港邊的博物館
Great Music - Nearby Anping Port Eternal Golden Castle / Music of the Age of Discovery through the ancient and modern - The WWII warships harborside Museum
Gran música - Puerto próximo de Anping Eterna Castillo de Oro / Música de la época de los descubrimientos a través de lo antiguo y lo moderno - La Segunda Guerra Mundial junto al puerto buques de guerra Museo
管楽小集 - 安平港の辺億載金城 / 大いに航海する時代の音楽は古今を通り抜けます - 第二次世界戦争の軍艦は港の辺の博物館です
Große Musik - Nahe gelegener Anping-Hafen Eternal Golden Castle / Music of the Age of Discovery durch die alte und moderne - The WWII Kriegsschiffen harborside Museum
Grande musique - Port voisin d'Anping Eternal Golden Castle / Musique de l'âge de la découverte par l'ancien et le moderne - La Seconde Guerre mondiale navires de guerre harbourside Musée
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
安平港邊
黑管妹
億載金城
一直看下去
認真用心
德陽軍艦
認真的神情
感性的聲音
Great Music
Zeelandia
2012/11/25
管樂小集 - 安平港邊億載金城 / 認真用心的演出薩克斯風 - 感性的聲音讓我想一直看下去
Great Music - Nearby Anping Port Eternal Golden Castle / Serious intentions performances saxophone - The emotional voice makes me want to has been hear on
Gran música - Puerto próximo de Anping Eterna Castillo de Oro / Serious intenciones actuaciones saxofón - La voz emocional me dan ganas de escuchar ha sido en
管楽小集 - 安平港の辺億載金城 / 真剣に意図の公演の薩克斯の風 - 感性の音は私にずっと見下ろすと思わせています
Große Musik - Nahe gelegener Anping-Hafen Eternal Golden Castle / Ernste Absichten Leistungen Saxophon - Die emotionale Stimme macht mich wollen eingeschaltet worden zu hören
Grande musique - Port voisin d'Anping Eternal Golden Castle / Serious intentions performances saxophone - La voix émue me donne envie de a été entendu sur
新化區 - 新化街役場1934 / 十二月的腳步接近了 - 漸漸的有新年的感覺了
Sin-Hua District - Street service field of Xinhua 1934 / December footsteps close - Gradually the New Year feeling
Sin-Hua District - campo Street servicios de Xinhua 1934 / Diciembre pasos estrechos - Poco a poco la sensación de Año Nuevo
新化區 - 新化街役場の1934 /12月の足どりは接近しました - だんだんの新年の感じ
Sin-Hua District - Street Service-Bereich von Xinhua 1934 / Dezember Fußstapfen close - Allmählich das neue Jahr Gefühl
Sin-Hua District - domaine des services, rue de Xinhua 1934 / Décembre traces proches - Peu à peu, le sentiment Nouvel An
安平開台天后宮 - 龍舟分列式 / 每個人心中都有一個儀式 - 用來武裝捍衛自己的尊嚴
Anping Taiwan pioneer Mazu temple - Dragon boats march-past / Everyone had a ritual in his mind - Used to defend their dignity armed
Templo pionero de Anping Taiwán Mazu - Barco del dragón marchar-más allá de / Todo el mundo tenía un ritual en su mente - Se utiliza para defender su dignidad armado
安平の開台する天后宮 - 竜船の分列式 / すべての人の心の中はすべて1つの儀式があります - 武装に用いて自分の尊厳を守ります
PionierMazu Tempel Anping-Taiwan - Dracheboote marschieren-hinter / Jeder hatte ein Ritual in seinem Kopf - Gebrauchte ihre Würde bewaffnete Verteidigung
Temple pionnier d'Anping Taiwan Mazu - Bateaux de dragon marcher-après / Tout le monde avait un rituel dans son esprit - Utilisé pour défendre leur dignité armé
台南武廟 - 寶塔雲裡青龍 / 亢龍有悔自持不傲慢 - 沛然正氣經天直可養
The Force Temple of the Official Ceremony Tainan - The pagoda clouds and green dragon / The height of the Dragon Heart usual self-sustaining not arrogant - Temperament of integrity through the sky can be cultivated
El Templo de la Fuerza de la Ceremonia Oficial Tainan - Las nubes pagoda y el dragón verde / La altura del Corazón del Dragón usual autosuficiente no arrogante - Temperamento de integridad a través del cielo puede ser cultivada
台南の関帝廟 - 宝塔の雲の中で蒼竜 / 亢と竜は悔いて自制する傲慢ではないだあります - 沛然の正しい気風の経天はずっと養うことができます
The Force Tempel der offiziellen Zeremonie Tainan - Die Pagode Wolken und grünen Drachen / Die Höhe des Dragon Heart üblichen autark nicht arrogant - Temperament der Integrität durch den Himmel angebaut werden können
Le Temple vigueur de la cérémonie officielle Tainan - Les nuages pagode et le dragon vert / La hauteur du coeur de dragon autonome d'habitude pas arrogant - Tempérament de l'intégrité dans le ciel peut être cultivé
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
安平港邊
億載金城
音樂撫平人心
認真用心
德陽軍艦
讓人走入平和
感性的聲音
Great Music
Zeelandia
2012/11/25
管樂小集 - 安平港邊億載金城 / 音樂可以撫平人心的傷痛 - 讓人走入平和放鬆的境界
Great Music - Nearby Anping Port Eternal Golden Castle / Music can heal the pain of the heart - Let people into the realm of calm and relaxation
Gran música - Puerto próximo de Anping Eterna Castillo de Oro / La música puede sanar el dolor del corazón - Que la gente en el reino de la calma y la relajación
管楽小集 - 安平港の辺億載金城 / 音楽は平らな人の心の傷の痛みをなでることができます - 人を歩いて穏やかなリラックスの境界に入らせます
Große Musik - Nahe gelegener Anping-Hafen Eternal Golden Castle / Musik kann heilen die Schmerzen des Herzens - Lassen Sie die Menschen in das Reich der Ruhe und Entspannung
Grande musique - Port voisin d'Anping Eternal Golden Castle / La musique peut guérir la douleur du cœur - Laissez les gens dans le royaume de calme et de détente
Canon EOS 50D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
管樂小集
孔廟
精彩演出
大成殿
快樂心情
好樂章
小集真正優
豐富多彩
至聖寶塔
音樂的故事
Great Music
2012/12/01
管樂小集 - 孔子廟榕樹下的表演 / 大成殿前氣象萬千耀小集 - 至聖寶塔雙龍得聽好樂章
Great Music - The performance under banyans in the Confucian temple Tainan / Dacheng Palace spectacular shine Great Music - The most holy pagoda twins dragon have to listen to a good tune
Great Music - El desempeño bajo banianos en el templo confuciano de Tainan / Dacheng Music Palace brillo espectacular Great - El más santo de dragón pagoda gemelos que escuchar una buena melodía
管楽小集 - 孔子廟のガジュマルの木の下の出演 / 大成の殿の前で景色や事物が変化に富んで壮観に小さい集に光り輝きます - 至聖宝塔双竜は良い楽章を聞かなければなりません
Große Musik - Die Leistung unter Bantambäumen im konfuzianischen Tempel Tainan / Dacheng Palace spektakulären Glanz Great Music - Die heilige Pagode Twins Dragon haben, um eine gute Melodie zu hören
Grande musique - L'exécution sous des banians dans le temple confucien Tainan / Dacheng Palace Music brillance spectaculaire Grande - La pagode la plus sainte des jumeaux de dragon avoir à écouter une bonne musique
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
孔廟
精彩演出
最勁爆的團長
時光的淬煉
精湛演出
最勁爆的
楊老大
尊敬的老師
風雨中的演出
爐火純青
豐富多彩
音樂的故事
Great Music
2012/12/01
管樂小集 - 孔子廟榕樹下的表演 / 風雨中的演出一樣精彩 - 豐富多彩令人尊敬的老師
Great Music - The performance under banyans in the Confucian temple Tainan / As exciting performances in the wind and rain Saxbai Yang - Rich and colorful he is a venerable teacher
Great Music - El desempeño bajo banianos en el templo confuciano de Tainan / Como actuaciones emocionantes del Yang viento y la lluvia Saxbai - rico y colorido que es un maestro venerable
管楽小集 - 孔子廟のガジュマルの木の下の出演 / 風雨の中の公演は同様にすばらしいです - 多彩で尊敬の念を抱かせる先生
Große Musik - Die Leistung unter Bantambäumen im konfuzianischen Tempel Tainan / So spannend Aufführungen im Wind und regen Saxbai Yang - reich und bunt, er ist ein ehrwürdiger Lehrer
Grande musique - L'exécution sous des banians dans le temple confucien Tainan / Comme spectacles passionnants dans le Yang vent et la pluie Saxbai - Riche et coloré, il est un vénérable maître
Canon EOS 350D
EFS 18-55mm F3.5-5.6 II
開山王廟
延平郡王祠
王前走一回
正清風
前無古人
藍天綠樹
2012/11/29
開山王廟 - 延平郡王祠 / 開山王前走一回 - 藍天綠樹正清風
The king temple of the Pioneer - Koxinga temple / Go back in the Koxinga temple - blue sky and green trees breeze is blowing
El templo del pionero - templo del rey de Koxinga / Retrocede en el templo Koxinga - cielo azul y la brisa sopla árboles verdes
開拓者の王の寺院 - 鄭森の寺院 / 山開きをする王前は1回歩きます - 青空の緑の樹正の清風
Der Königtempel des Pioniers - Koxinga Tempel / Zurück in der Koxinga Tempel - blauer Himmel und grüne Bäume Brise weht
Le temple du roi Pioneer - Koxinga Temple / Retour dans le temple Koxinga - ciel bleu et le vert des arbres brise souffle