老街物語 - 安平小巷光影 / 教獅子學劍法 - 獅子全走光了
The story of the Ancient streets - Anping alley lighting / Teach lions learn swordsmanship - Lions all gone
古い街の物語 - 安平の細道の光影 / ライオンに剣法を学ぶように教えます - ライオンがすべて行くのがつやがありました
La historia de las calles antiguas - Anping callejón iluminación / Enseñe leones aprenden esgrima - leones han ido
Die Geschichte der alten Straßen - Anping Gasse Beleuchtung / Teach Löwen lernen Schwertkunst - Löwen alle weg
L'histoire des rues anciennes - Anping allée éclairage / Enseigner lions apprennent l'escrime - Lions tous partis
老街物語 - 安平小巷光影 / 貓頭鷹大眼睛 - 暗黑來去看得清
The story of the Ancient streets - Anping alley lighting / Owls had bigger eyes - Come and go in the dark see it clearly
古い街の物語 - 安平の細道の光影 / フクロウの大きい目 - 暗黒に行き来してはっきり見えます
La historia de las calles antiguas - Anping callejón iluminación / Búhos tenían ojos más grandes - Aparecer y desaparecer en la oscuridad verlo claramente
Die Geschichte der alten Straßen - Anping Gasse Beleuchtung / Eulen hatten größere Augen - Kommen und gehen in der Dunkelheit sehen sie deutlich
L'histoire des rues anciennes - Anping allée éclairage / Hiboux avaient de plus grands yeux - aller et venir dans l'obscurité voir clairement
八取物語 - 安平小巷八取舊舍 / 身出名門一國士 - 落魄江湖稱傳奇
The story of the Eight Take - Anping alley Eight Take old house / Body famous door A State Patriots - Legend says abjection lakes
八取の物語 - 安平の細道八取の古い家 / からだの名門を出す1人の国士 - 落ちぶれる世の中は伝奇を語ります
La historia de la toma ocho - Callejón Anping Ocho Tome antigua casa / Cuerpo famosa puerta A Patriots Estado - La leyenda dice lagos abyección
Die Geschichte des Nehmens acht - Anping Gasse Acht nehmen alte Haus / Körper berühmten Tür Ein Staat Patrioten - Die Legende sagt, Verwerflichkeit Seen
L'histoire de la prise huit - Allée Anping Huit Prenez vieille maison / Corps célèbre porte A patriotes État - La légende dit lacs abjection
日本台南測候所 - 忠義路 / 一燈搖搖十八下 - 二路徐徐八四長
Japanese Tainan meteorological station - Zhongyi Road / A lantern shook eighteen times - Long Road slowly eighty-four
日本台南は所を観測します - 忠義の道 / 1ライトは18下で揺れます - 2路線ゆっくりと84が長いです
Japonesa Tainan estación meteorológica - Zhongyi carretera / Una linterna sacudió dieciocho veces - Long Road lentamente ochenta y cuatro
Japanische Tainan meteorologischen Station - Zhongyi Straße / Eine Laterne schüttelte achtzehn Mal - Long Road langsam vierundachtzig
Japonaise station météorologique Tainan - Zhongyi route / Une lanterne secoua dix-huit fois - Long Road lentement quatre-vingt quatre
Canon EOS 350D
EF 20mm F2.8 USM
安平
西門國小
黃花風鈴木
巴拉圭風鈴木
伊蓓樹
季節
溫暖的
春天
黃色捧花
Zeelandia
2014/02/26
安平西門國小 - 黃花風鈴木 / 春天的黃色捧花 - 這是溫暖的季節
The West gate elementary school of Anping - Tecoma stans-Yellow Bells / Yellow bouquet of spring - This is a warm season
La escuela primaria de la puerta del oeste de Anping - Tecoma stans-Belces amarillas / Ramo amarillo de la primavera - Se trata de una estación cálida
安平の西のゲートの小学校 - キク風スズキ / 春の黄色は花をささげ持ちます - これはあたたかい季節です
Die Volksschule des Westgatters von Anping - Tecoma stans-Gelb Glocken / Gelb Strauß Frühlings - Dies ist eine warme Jahreszeit
L'école primaire porte ouest de Anping - Tecoma stans-jaunes Bells / Jaune bouquet de printemps - C'est la saison chaude
老街物語 - 安平小巷光影 / 實者虛勝不以武 - 虛者實憾動形表
The story of the Ancient streets - Anping alley lighting / The strength of the very modest wins not by force - The very superficial not the strength posturing only
古い街の物語 - 安平の細道の光影 / 本当の者がびくびくして武で勝ちません - びくびくする者が本当で形に動いて表しを遺憾に思います
La historia de las calles antiguas - Anping callejón iluminación / La fuerza de los muy modestos triunfos no por la fuerza - El muy superficial, no la fuerza posturing sólo
Die Geschichte der alten Straßen - Anping Gasse Beleuchtung / Die Stärke der sehr bescheidenen Gewinne nicht durch Gewalt - Die sehr oberflächlich nicht die Stärke nur Pose
L'histoire des rues anciennes - Anping allée éclairage / La force des victoires très modestes non par la force - Le très superficielle pas la force gesticulations ne
安平西門國小 - 黃花風鈴木 / 花樹春滿三陽開 - 和風吹來四處飛
The West gate elementary school of Anping - Tecoma stans-Yellow Bells / Spring blooms like as the sunlight - Moderate wind to fly around
La escuela primaria de la puerta del oeste de Anping - Tecoma stans-Belces amarillas / Frühling blüht wie wie das Sonnenlicht - Moderat Wind zu fliegen herum
安平の西のゲートの小学校 - キク風スズキ / 花木春満三陽は開きます - 暖かい風は吹いてあちこち飛びに来ます
Die Volksschule des Westgatters von Anping - Tecoma stans-Gelb Glocken / Frühling blüht wie wie das Sonnenlicht - Moderat Wind zu fliegen herum
L'école primaire porte ouest de Anping - Tecoma stans-jaunes Bells / Fleurs de printemps comme le soleil - vent modéré à voler autour
Canon EOS 50D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
管樂小集
安平
安平古堡
彩色小集
爵士的小集
看可愛的人
古城和音樂結合
古城幽境
午后音樂飛揚
新音舊樂
寰宇清音
我的夢想
音樂的故事
Great Music
Zeelandia
2014/03/01
管樂小集 - 安平古堡的演出 / 古城幽境樂飄然 - 寰宇清音四海來
Great Music - The live show of the old Fort Zeelandia / Ancient secluded environment music floating in the air - Universe voiceless comes from universal
Gran música - La demostración viva de la fortaleza vieja Zeelandia / Ancient música ambiente aislado flotando en el aire - Universo sin voz viene de ser universal
管楽小集 - 安平古堡の公演 / 古い都市の奥深い境はなびきを笑います - 全世界の清音の全国各地は来ます
Große Musik - Die Live-Show des alten Forts Zeelandia / Alte abgeschiedenen Umgebung Musik in der Luft schweben - Universum stimmlos kommt von Universal
Grande musique - L'exposition de phase du vieux fort Zeelandia / Musique ancienne de l'environnement isolé flottant dans l'air - Univers sans voix vient d'être universelle
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
安平古堡
爵士的小集
黑管妹
咕咾石牆
海洋文化
麗影
好音來
音樂的故事
Great Music
Zeelandia
2014/03/01
管樂小集 - 安平古堡的演出 / 咕咾石牆麗影現 - 海洋文化好音來
Great Music - The live show of the old Fort Zeelandia / Coral reef wall beautiful shadow appears - Good sound to marine culture
Gran música - La demostración viva de la fortaleza vieja Zeelandia / Aparece pared de arrecifes de coral hermosa sombra - Buen sonido para cultivos marinos
管楽小集 - 安平古堡の公演 / サンゴ礁の壁の米の影現在 - 海洋の文化の良い音は来ます
Große Musik - Die Live-Show des alten Forts Zeelandia / Korallenriff Wand schöne Schatten erscheint - Guter Klang der Meereskultur
Grande musique - L'exposition de phase du vieux fort Zeelandia / Mur de barrière de corail belle ombre apparaît - Bonne qualité sonore à la culture marine
安平西門國小 - 黃花風鈴木 / 蜂在樹梢花間飛 - 雲在青天風裡追
The West gate elementary school of Anping - Tecoma stans-Yellow Bells / Bee flying between the trees flowers - Clouds in the sky to chase the wind
La escuela primaria de la puerta del oeste de Anping - Tecoma stans-Belces amarillas / Abeja volando entre los árboles de flores - Nubes en el cielo para perseguir el viento
安平の西のゲートの小学校 - キク風スズキ / 蜂は、木々の花との間で飛ぶ - 風を追いかけるために空に浮かぶ雲
Die Volksschule des Westgatters von Anping - Tecoma stans-Gelb Glocken / Biene zwischen den Bäumen Blumen - Wolken am Himmel, den Wind jagen
L'école primaire porte ouest de Anping - Tecoma stans-jaunes Bells / Vol d'abeille entre les arbres fleurs - Nuages dans le ciel pour chasser le vent
Canon EOS 350D
EF 20mm F2.8 USM
安平
西門國小
黃花風鈴木
巴拉圭風鈴木
伊蓓樹
季節
溫暖的
放送頭
黃金小喇叭
春天
黃色捧花
Zeelandia
2014/02/26
安平西門國小 - 黃花風鈴木 / 春天的放送頭 - 黃金的小喇叭
The West gate elementary school of Anping - Tecoma stans-Yellow Bells / Broadcasting heads of the Spring - Golden trumpets
La escuela primaria de la puerta del oeste de Anping - Tecoma stans-Belces amarillas / Cabezas de radiodifusión de la Primavera - trompetas de oro
安平の西のゲートの小学校 - キク風スズキ / 春の頭を放送します - 黄金のおもちゃのラッパ
Die Volksschule des Westgatters von Anping - Tecoma stans-Gelb Glocken / Rundfunk Köpfe der Frühling - Goldene Trompeten
L'école primaire porte ouest de Anping - Tecoma stans-jaunes Bells / Têtes de radiodiffusion du Printemps - trompettes d'or
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
管樂小集
安平
台灣古城牆
Saxbai Yang
音樂
征服世界
跨過語言隔閡
深情
薩克斯風
楊老大
動容
熱蘭遮城
Great Music
Zeelandia
2014/03/01
管樂小集 - 安平古堡的演出 / 深情薩克斯風 - 古城堡都動容
Great Music - The live show of the old Fort Zeelandia / Soulful saxophone music - Touch your heart in the Ancient castle
Gran música - La demostración viva de la fortaleza vieja Zeelandia / Música de saxofón Soulful - Toque su corazón en el Antiguo castillo
管楽小集 - 安平古堡の公演 / しみじみと薩克斯の風 - 古い砦はすべて感動した面持ちをします
Große Musik - Die Live-Show des alten Forts Zeelandia / Soulful Saxophonmusik - Berühren Sie Ihr Herz in der alten Burg
Grande musique - L'exposition de phase du vieux fort Zeelandia / Musique de saxophone Soulful - Touchez votre coeur dans le château antique
老街物語 - 安平小巷光影 / 騎自行車買酒買煙 - 主人己經走了很久了
The story of the Ancient streets - Anping alley lighting / Cycling buy alcohol and tobacco - The owner had gone for a long time
古い街の物語 - 安平の細道の光影 / 自転車に乗って酒を買ってたばこを買います - 主人は自分は立ち去るを通じて(通って)かなり経ちました
La historia de las calles antiguas - Anping callejón iluminación / Ciclismo comprar alcohol y tabaco - El propietario se había ido durante mucho tiempo
Die Geschichte der alten Straßen - Anping Gasse Beleuchtung / Radfahren kaufen Alkohol und Tabak - Der Besitzer hatte für eine lange Zeit gegangen
L'histoire des rues anciennes - Anping allée éclairage / Cyclisme acheter de l'alcool et le tabac - Le propriétaire était parti pour une longue période
Canon EOS 50D
EF 70-200mm F2.8 L USM
愛在熱蘭遮城
安平古堡
古榕樹
駐足約會
抓住一瞬的永恒
咕咾石牆
讓人流連忘返
海洋文化
儷影
好音來
音樂的故事
Great Music
Zeelandia
2014/03/01
愛在熱蘭遮城 - 安平古堡的演出 / 古榕樹下駐足約會 - 音樂讓人流連忘返
Loving in the Zeelandia - The live show of the old Fort Zeelandia / In the banyan tree stays Dating - Music hauntingly
Amar en el Zeelandia - La demostración viva de la fortaleza vieja Zeelandia / En el árbol de higuera se queda Citas - Música inquietantemente
ゼーランディアに愛する - 安平古堡の公演 / 古いガジュマルの木の下で足を止めておよそできます - 音楽は人に遊びにふけって帰るのを忘れさせます
Liebevoll in der Zeelandia - Die Live-Show des alten Forts Zeelandia / In der Banyan-Baum bleibt Dating - Musik betörend
Aimer dans le Zeelandia - L'exposition de phase du vieux fort Zeelandia / Dans l'arbre de banian reste Rencontres - Musique envoûtante
Canon EOS 50D
Sigma 12-24mm F4.5-5.6 EX DG HSM
管樂小集
孔廟
精彩演出
熱鬧的午后
豐富多彩
三月春風
樂如龍
音樂
人文
快樂的音樂會
多種的曲調
我心愛的人
大小團員
演出好
音樂的故事
Great Music
2014/03/08
管樂小集 - 孔子廟榕樹下的表演 / 三月春風樂如龍 - 大小團員演出好
Great Music - The performance under banyans in the Confucian temple Tainan / March spring music as a dragon - Adults and children members show good
Great Music - El desempeño bajo banianos en el templo confuciano de Tainan /Música de primavera de marzo, como un dragón - Adultos y niños miembros muestran una buena
管楽小集 - 孔子廟のガジュマルの木の下の出演 / 3月に春風は竜のようだ笑います - 大きさの団員の公演が良いです
Große Musik - Die Leistung unter Bantambäumen im konfuzianischen Tempel Tainan / März Feder Musik wie ein Drache - Erwachsene und Kinder Mitglieder zeigen gute
Grande musique - L'exécution sous des banians dans le temple confucien Tainan / Mars ressort musique comme un dragon - Adultes et enfants membres montrent une bonne